DNCE — Truthfully songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Truthfully" van DNCE.
Songteksten
One, two, three
Yeah, yeah, yeah
I was always the one dodgin' phone calls
From every girl that I met in my bed
But then you came around like a brick wall
You knocked me out, out of my head
Had me treating my Mondays like Fridays
Had me flying so high with no smoke
Always dreamin' of you, always with me Damn it, I feel, feel like a joke
Speakin' truthfully, I’m not sure why we keep fightin'
You just go blame the bad timin'
Admit it to me
Speakin' truthfully, I love you more than you love me Getting more of your time was a challenge
Had me beggin' you like a schoolboy
Started treating me like a bad habit
So now I’m left, left with no choice
Speakin' truthfully, I’m not sure why we keep fightin'
You just go blame the bad timin'
Admit it to me
Speakin' truthfully, I love you more than you love me Now I know there’s no use tryin'
To get me and you on the same page
When you say that you love me you’re lyin'
Speakin' truthfully, I’m not sure why we keep fightin'
You just go blame the bad timin'
Admit it to me
Speakin' truthfully, I love you more than you love me I love you more than you love me Yeah, yeah, yeah
Songtekstvertaling
Eén, twee, drie.
Ja, ja, ja
Ik was altijd degene die belde.
Van elk meisje dat ik ontmoette in mijn bed
Maar toen kwam je als een stenen muur.
Je sloeg me bewusteloos, uit mijn hoofd
Ik moest mijn maandag behandelen als vrijdag.
Liet me zo hoog vliegen zonder rook
Ik droom altijd van je, altijd bij me. verdomme, ik voel me als een grap.
Eerlijk gezegd Weet ik niet waarom we blijven vechten.
Geef de slechte timin maar de schuld.
Geef het maar toe.
Eerlijk gezegd hou ik meer van je dan van mij. meer van je tijd krijgen was een uitdaging.
Ik smeekte je als een schooljongen.
Begon me te behandelen als een slechte gewoonte.
Dus nu heb ik geen keus meer.
Eerlijk gezegd Weet ik niet waarom we blijven vechten.
Geef de slechte timin maar de schuld.
Geef het maar toe.
Eerlijk gezegd hou ik meer van je dan van mij nu Weet ik dat het geen zin heeft om te proberen
Om jou en mij op één lijn te krijgen.
Als je zegt dat je van me houdt, lieg je.
Eerlijk gezegd Weet ik niet waarom we blijven vechten.
Geef de slechte timin maar de schuld.
Geef het maar toe.
Eerlijk gezegd hou ik meer van jou dan van mij Ik hou meer van jou dan van Mij ja, ja, ja