Djavan — Louça Fina songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Louça Fina" van Djavan.
Songteksten
Boa, meiga, franca
Justiceira, tu me gustas
Chantilly num pedaço de bolo
Louça fina, mãos do meu amparo
Luz acesa, pra que eu possa seguir…
Diz-me aí, sou todo ouvido
Que só quer comigo
Ninguém mais, nada mais que o querer
Que o contrário não põe mesa
Inda traz tristeza… Isso não se vai ver!
Tudo pra mim
É riqueza, é riqueza
Porque passo ao lado teu
E todo amor
Tem um sonho, tem um sonho:
Propagar-se por terras antes perdidas
Dando vida a um viver
Boca-luva, rosa-vulva
Insuficiente o ar;
Vertigem, só de pensar
Cores se acabando de alegria
Onde nasça flor
Em qualquer ramo pálido que já foi dor
É o que eu desejo
Pra nós dois
Todo mês
Tudo em paz
Toda vez
Minha amada
Se eu sei bem
Sei que mais
Não se tem, não se tem
Songtekstvertaling
Goed zo, Frank.
Justiceira, ik mag je wel.
Slagroom op een fluitje van een cent
Fijne gerechten, handen van mijn steun
Licht aan, zodat ik kan volgen…
Zeg eens, Ik ben een en al oor.
Die alleen mij wil.
Niemand anders, niets anders dan het willen.
Dat het tegendeel niet het geval is
Inda brengt verdriet ... dat zal niet gezien worden!
Alles voor mij
Het is rijkdom, het is rijkdom
Want ik sta naast je.
En alle liefde
Heb een droom, heb een droom:
Voortplanten door voorheen verloren landen
Leven geven aan een leven
Mondhandschoen, roze vulva.
Onvoldoende lucht;
Vertigo, gewoon denken
Kleuren raken zonder vreugde
Waar de bloem geboren is
Op elke bleke tak die ooit pijn is geweest
Dat is wat ik wens.
Voor ons allebei.
Maandelijks
Alles in vrede
Elke keer
Mijn geliefde.
Als ik het goed Weet
Ik weet wat nog meer.
Je hebt het niet, je hebt het niet.