Dirotta Su Cuba — Welcome songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Welcome" van Dirotta Su Cuba.
Songteksten
2000 anni di parole
Sono passati su di noi
2000 torri di babele
Perché non ci capiamo mai
2000 santi da pregare
Prigioni fatte per le idee
2000 è solo un anno che se ne va
Ma siamo ancora in piedi
E qualcosa cambierà
Welcome to the future world!
2000 bocche da sfamare
Stasera tutti alla tv
2000 croci a Sarajevo
Da non dimenticare più
2000 voci, un grido solo
Va dai deserti alle città
Fino ad aprire le porte dell’anima
Ma siamo ancora in piedi
E qualcosa cambierà
Se stiamo ancora in piedi
Qualcosa cambierà
Welcome to the future world!
Voglio solo un po' più d’amore
Tutto il resto viene da sé
Voglio un mondo senza più ferite
Per girarlo tutto con te!
Ma siamo ancora in piedi
E qualcosa cambierà
Restiamo ancora in piedi
Già sta cambiando
Welcome to the future world!
Ma siamo ancora in piedi
E qualcosa cambierà
Se stiamo ancora in piedi
Qualcosa cambierà
Puoi vedermi sono come te
Siamo soltanto noi, tu fai quello che vuoi
Finché avrò fiato, finché ne avrò forza ci
Sarò
E allora toccami
E dimmi da che parte stai
E dimmi ancora se ci sei
Se restiamo insieme vedrai che cambierà
(Grazie a francesco per questo testo)
Songtekstvertaling
2000 jaar van woorden
Ze hebben ons doorgegeven.
2000 torens van Babel
Waarom begrijpen we elkaar nooit?
2000 heiligen om te bidden
Gevangenissen gemaakt voor ideeën
2000 is slechts een jaar voorbij
Maar we staan nog steeds
En er zal iets veranderen.
Welkom in de toekomstige wereld!
2000 voedende monden
Iedereen op tv vanavond.
2000 kruizen in Sarajevo
Niet te vergeten
2000 stemmen, één schreeuw
Het gaat van woestijnen naar steden
Om de deuren van de ziel te openen
Maar we staan nog steeds
En er zal iets veranderen.
Als we nog staan
Er zal iets veranderen.
Welkom in de toekomstige wereld!
Ik wil gewoon een beetje meer liefde
Al het andere komt vanzelf.
Ik wil een wereld zonder meer wonden
Om het allemaal met jou om te draaien!
Maar we staan nog steeds
En er zal iets veranderen.
We staan nog steeds.
Het is al aan het veranderen.
Welkom in de toekomstige wereld!
Maar we staan nog steeds
En er zal iets veranderen.
Als we nog staan
Er zal iets veranderen.
Je kunt zien dat ik net als jij ben.
Het is alleen wij, doe wat je wilt.
Zolang ik adem heb, zolang ik daar kracht heb.
Is
Raak me dan aan.
En vertel me aan welke kant je staat.
En zeg het nog eens als je er bent.
Als we bij elkaar blijven, zal het veranderen.
(Dank aan Francis voor deze tekst)