Diorama — Refugee songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Refugee" van Diorama.

Songteksten

I cancelled gravity
Broke off intimacy
No more dying of thirst
Beside the fountain
I sleep a quiet sleep
Street dogs are guarding me
And don’t say goodbye
I’m gone already
I’m a refugee don’t talk to me
I prefer to be anonymous
Don’t relate to me or send your artillery
Let us get wasted in the black cafe
I’ll take a final flight
With the clay pigeons
I won’t bore you again
With faint resistance
I know a hiding place
Nobody wants to find
And that’s where I’ll sit
And watch the dominoes fall
I’m a refugee don’t talk to me
I prefer to be anonymous
Don’t relate to me or send your artillery
Let us get wasted in the black cafe
Security
The bait we swallow
Security
How wrong we are!
Security
The bait we swallow
Security
How wrong we are!

Songtekstvertaling

Ik heb de zwaartekracht afgezegd.
Verbrak intimiteit
Niet meer sterven van dorst
Naast de fontein
Ik slaap rustig.
Straathonden bewaken me.
En zeg geen gedag.
Ik ben al weg.
Ik ben een vluchteling praat niet tegen me
Ik ben liever anoniem.
Luister niet naar mij of stuur je artillerie.
Laten we ons bezatten in het zwarte café.
Ik neem een laatste vlucht.
Met kleiduiven
Ik zal je niet meer vervelen.
Met een zwakke weerstand
Ik weet een schuilplaats.
Niemand wil hem vinden.
En daar ga ik zitten.
En de dominostenen zien vallen
Ik ben een vluchteling praat niet tegen me
Ik ben liever anoniem.
Luister niet naar mij of stuur je artillerie.
Laten we ons bezatten in het zwarte café.
Veiligheid
Het aas dat we doorslikken
Veiligheid
Wat hebben we het mis.
Veiligheid
Het aas dat we doorslikken
Veiligheid
Wat hebben we het mis.