Diomedes Díaz — Sin Saber Que Me Espera songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sin Saber Que Me Espera" van Diomedes Díaz.
Songteksten
Miscellaneous
Sin Saber Que Me Espera
Ven espera un momento, porqué yo me merezco
alguna explicación
pensé que era imposible que este amor se acabara
pero ya se acabó
por favor vuelve ahora que si tu no lo haces,
yo pase lo que pase, alla iré a detenerte,
te diviertes al verme morir, suplicando tu amor,
sabes que no soy nadie sin ti, y hoy me dices adios.
Nunca pero nunca en la vida esperé aquel adios
que me duele en el alma, aun te amo
sin saber que me espera, soy capaz de jugarme la vida
por tenerme otra vez
Me inventaste un mundo de dudas
dos seres que marchan bonita
sin misericordia estos amores
tu con tus caprichos, dominas
sabes que te quiero y que te adoro
no me dejes solo en la vida (bis)
Uno a uno tus pasos, los seguí hasta encontrarte,
y hoy te tengo otra vez
aquí estamos tan cerca pero no eres la misma
te he perdido la fe, que le guarda el destino, a mi vida vacía,
hoy regreso a tu puerto, sin saber lo que quieres,
enseguida intente darte un beso, y me has correspondido,
pero mañana se que eres capaz, de tirarme al olvido.
Nunca, pero nunca en la vida, esperé aquel adios
que me duele en el alma, se que fuiste,
alegria en mis tristezas,
con tus promesas me diste la vida,
es injusto tu adios,
Me inventaste un mundo de dudas
dos seres que andan bonita
sin misericordia estos amores
tu con tus caprichos, dominas
sabes que te quiero y que te adoro
no me dejes solo en la vida (bis)
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
Zonder te weten wat er op me wacht.
Wacht even, want ik verdien het.
uitleg
Ik dacht dat het onmogelijk was dat deze liefde zou eindigen.
maar het is voorbij.
kom alsjeblieft terug als je dat niet doet.,
wat er ook gebeurt, Ik zal je daar stoppen.,
veel plezier met me te zien sterven, smekend om je liefde.,
je weet dat ik niemand ben zonder jou, en vandaag zeg je vaarwel.
Nooit maar nooit in mijn leven heb ik op dat afscheid gewacht
dat doet pijn aan mijn ziel, Ik hou nog steeds van jou
zonder te weten wat me te wachten staat, kan ik mijn leven vergokken.
dat je me weer hebt.
Je verzon een wereld van twijfels voor mij
twee wezens die mooi marcheren
zonder genade deze liefdes
jij met je grillen, Jij domineert
je weet dat ik van je hou en ik aanbid je.
laat me niet alleen in het leven (bis)
Eén voor één volgde ik ze tot ik je vond.,
en vandaag heb ik je weer
we zijn zo dichtbij, maar je bent niet hetzelfde.
Ik heb je geloof verloren, dat het lot in mijn lege leven houdt.,
vandaag keer ik terug naar je haven, zonder te weten wat je wilt.,
ik probeerde je meteen te kussen, en je gaf het terug.,
maar morgen Weet ik dat je me in de vergetelheid kunt gooien.
Nooit, maar nooit in mijn leven, heb ik op dat afscheid gewacht.
dat doet pijn aan mijn ziel, Ik weet dat je,
vreugde in mijn verdriet,
met je beloftes gaf je me leven.,
het is oneerlijk om afscheid te nemen.,
Je verzon een wereld van twijfels voor mij
twee wezens die mooi lopen
zonder genade deze liefdes
jij met je grillen, Jij domineert
je weet dat ik van je hou en ik aanbid je.
laat me niet alleen in het leven (bis)