Diomedes Díaz — La Plata songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Plata" van Diomedes Díaz.
Songteksten
Si la vida fuera estable todo el tiempo,
Si la vida fuera estable todo el tiempo
Yo no bebería ni malgastaría la plata
pero me doy cuenta que la vida es un sueño
Yo no bebería ni malgastaría la plata
pero me doy cuenta que la vida es un sueño
Y antes de morir es mejor aprovecharla
por eso la plata que cae en mis manos
Y antes de morir es mejor aprovecharla
por eso la plata que cae en mis manos
La gasto en mujeres bebida y bailando
todo el mundo pelea si dejo una herencia
si guardo un tesoro o lo gozo yo se apodera el diablo de aquella riqueza
Entonces no voy a la gloria de Dios
se acaba la vida de este cuerpo humano
Entonces no voy a la gloria de Dios
se acaba la vida de este cuerpo humano
Y lo que e guardado no se pa quien es en el cementerio estoy vuelto gusano
Y lo que e guardado no se pa quien es en el cementerio estoy vuelto gusano
Y allá están peliando lo que yo deje
por eso la plata que cae en mis manos
Y allá están peliando lo que yo deje
por eso la plata que cae en mis manos
La gasto en mujeres, bebida y bailando
todo el mundo pelea si dejo una herencia
si dejo un tesoro o lo gozo yo se apodera el diablo de aquella riqueza
Entonces no voy a la gloria de Dios
Por eso la plata que cae en mis manos
Entonces no voy a la gloria de Dios
Por eso la plata que cae en mis manos
La gasto en mujeres bebida y bailando
(Gracias a je por esta letra)
Songtekstvertaling
Als het leven constant stabiel was,
Als het leven constant stabiel was
Ik zou niet drinken of het geld verspillen.
maar ik realiseer me dat het leven een droom is
Ik zou niet drinken of het geld verspillen.
maar ik realiseer me dat het leven een droom is
En voordat je sterft, is het beter om er gebruik van te maken.
dat is waarom het geld dat in mijn handen valt
En voordat je sterft, is het beter om er gebruik van te maken.
dat is waarom het geld dat in mijn handen valt
Ik geef het uit aan vrouwen die drinken en dansen.
iedereen vecht als ik een erfenis achterlaat.
als ik een schat houd of ervan geniet, grijpt de duivel die rijkdom.
Dan ga ik niet naar de glorie van God.
het leven van dit menselijk lichaam is voorbij.
Dan ga ik niet naar de glorie van God.
het leven van dit menselijk lichaam is voorbij.
En wat e gered heeft, Ik weet niet wie er op het kerkhof is, Ik ben een worm geworden.
En wat e gered heeft, Ik weet niet wie er op het kerkhof is, Ik ben een worm geworden.
En daar vechten ze tegen wat ik achterliet.
dat is waarom het geld dat in mijn handen valt
En daar vechten ze tegen wat ik achterliet.
dat is waarom het geld dat in mijn handen valt
Ik geef het uit aan vrouwen, drinken en dansen.
iedereen vecht als ik een erfenis achterlaat.
als ik een schat achterlaat of ervan geniet, grijpt de duivel die rijkdom.
Dan ga ik niet naar de glorie van God.
Dat is waarom het geld dat in mijn handen valt
Dan ga ik niet naar de glorie van God.
Dat is waarom het geld dat in mijn handen valt
Ik geef het uit aan vrouwen die drinken en dansen.
(Dank aan je voor deze brief)