Diana Ross — I Love You (That's All That Really Matters) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Love You (That's All That Really Matters)" van Diana Ross.

Songteksten

I love you for who you are
And that’s all that really matters
Together we have come so far
And that’s all that really matters
You know that I will do for you whatever I can
And I’ll be there beside you
To help you to stand
When you need a helping hand
I love you and that’s all that really matters
Yes, that’s all that really matters, oh I know sometimes we disagree
And it really doesn’t matter
But what happens to you it effects me And it really doesn’t matter
'Cause there’s nothing you can do That would change my heart
'Cause it’s always I vow to say
That even when it’s dark, nothing can keep us apart so So I love you and that’s all that really matters
Yes, that’s all that really matters, ooh
It’s about the love we share, the bond can’t be denied
Flowing strong yet peaceful there’s a river deep inside
When you love you don’t count, it’s no mystery
That love is meant to be shared, yeah, and let it be So I love you and that’s all that really matters
Yes, that’s all that really matters, oh, oh I love you, I do, I do, I really do
(And it’s all that really matters)
Yes, I do, I love, and it’s all that really matters, oh, ooh
(And it’s all that really matters)
I love, I really do, I do, I do

Songtekstvertaling

Ik hou van je om wie je bent.
En dat is het enige wat er echt toe doet.
Samen zijn we zo ver gekomen.
En dat is het enige wat er echt toe doet.
Je weet dat ik alles voor je zal doen wat ik kan.
En Ik zal er naast je zijn
Om u te helpen staan
Als je een helpende hand nodig hebt
Ik hou van je en dat is het enige wat er echt toe doet.
Ja, dat is het enige wat er echt toe doet, oh ik weet dat we het soms oneens zijn
En het maakt niet uit.
Maar wat er met jou gebeurt, beïnvloedt mij en het maakt niet uit.
Want er is niets wat je kunt doen dat mijn hart zou veranderen
Want het is altijd Ik beloof te zeggen
Dat zelfs als het donker is, niets ons uit elkaar kan houden dus ik hou van je en dat is het enige dat telt
Ja, dat is het enige wat er echt toe doet.
Het gaat over de liefde die we delen, de band kan niet worden ontkend
Stromend sterk maar vredig er is een rivier diep van binnen
Als je van iemand houdt, telt het niet.
Dat liefde bedoeld is om gedeeld te worden, ja, en laat het zo zijn dat ik van je hou en dat is alles wat er echt toe doet
Ja, dat is het enige dat telt.
En het is het enige dat telt)
Ja, dat doe ik, Ik hou, en het is het enige dat er echt toe doet, oh, ooh
En het is het enige dat telt)
Ik hou echt van je.