Diana Krall — Departure Bay songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Departure Bay" van Diana Krall.

Songteksten

The fading scent of summertime
Arbutus trees and firs
The glistening of rain-soaked moss
Going to the dairy queen at dusk
Down narrow roads
In autumn light
The salt air and the sawmills
And the bars are full of songs and tears
To the passing of the tugboats
And people with their big ideas
I just get home and then I leave again
It’s long ago and far away
Now we’re skimming stones and
Exchanging rings
And scattering and sailing from departure bay
The house was bare of Christmas lights
It came down hard that year
Outside in our overcoats
Drinking down to the bitter end
Trying to make things right
Like my mother did
Last year we were laughing
We sang in church so beautifully
Now her perfume’s on the bathroom counter
And I’m sitting in the back pew crying
I just get home and then I leave again
It’s long ago and far away
Now we’re skimming stones and
Exchanging rings
And scattering and sailing from departure bay
A song plays on the gramophone
And thoughts turn back to life
We took the long way to get back
Like driving over the malahat
Now a seaplane drones and time has flown
I won’t miss all the glamour
While my heart is beating and the lilacs bloom
But who knew when I started
That Id find a love and bring him home
Just get me there and one we will stay
A long time off and far away
Now we’re skimming stones and
Exchanging rings
We’re scattering and diving in departure bay

Songtekstvertaling

De vervagende geur van de zomertijd
Boomstammen en fir ' s
Het glinsteren van met regen doordrenkt mos
Ga naar de dairy queen in de schemering
Smalle wegen
In het herfstlicht
De zoutlucht en de zagerijen
En de bars zitten vol met liederen en tranen
Op het passeren van de sleepboten
En mensen met hun grote ideeën
Ik kom thuis en dan vertrek ik weer.
Het is lang geleden en ver weg.
Nu stelen we stenen en
Ringen uitwisselen
En verstrooiing en zeilen vanuit de vertrekbaai
Het huis was leeg van de kerstverlichting.
Het kwam hard neer dat jaar
Buiten in onze Overjassen
Drinken tot het bittere einde
Ik probeer het goed te maken.
Zoals mijn moeder deed.
Vorig jaar lachten we.
We zongen zo mooi in de kerk.
Nu ligt haar parfum op de badkamer.
En ik zit achterin te huilen.
Ik kom thuis en dan vertrek ik weer.
Het is lang geleden en ver weg.
Nu stelen we stenen en
Ringen uitwisselen
En verstrooiing en zeilen vanuit de vertrekbaai
Een lied speelt op de grammofoon
En gedachten keren terug naar het leven
We namen de lange weg om terug te komen.
Zoals over de malahat rijden.
Nu heeft een watervliegtuig drones en tijd gevlogen.
Ik zal alle glamour niet missen.
Terwijl mijn hart klopt en de seringen bloeien
Maar wie wist toen ik begon
Dat ik een liefde vind en hem thuis breng
Breng me erheen en we blijven.
Een lange tijd vrij en ver weg
Nu stelen we stenen en
Ringen uitwisselen
We verstrooien en duiken in de vertrekhal.