Diabo Na Cruz — Fecha A Loja songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fecha A Loja" van Diabo Na Cruz.
Songteksten
A brigada das formigas virou guarda do céu
Ai, ai, quem puder que se abrigue, que se esconda
A alvorada pressentiu-as a rondar o que ardeu
Hei, hei, quem quiser que anuncie ao mundo novo
Na hora da chegada fecha a loja
O dono fecha a loja
A beata corre a aldeia atrás de mel
A verdade não servia cozinhou-se um pitéu
Ai, ai, quem quiser que denuncie o bandido
O que foge, o que ferra, o que engorda no breu
E o parvo sou eu? Ai, o parvo sou eu?
Na hora da chegada fecha a loja
O dono fecha a loja
A beata corre a aldeia atrás de mel
Na hora da partida fecha a loja
A Lebre fecha a loja
O mirone caça pombos de Aljustrel
Ó ai meu bem, óióai, ó ai meu bem, ó ai meu bem
Ó ai meu bem, óióai, ó ai meu bem, ó ai meu bem
(De que serve tanto amor, se eu não for abandoná-lo
De que serve tanto amor se eu não quero mais fechá-lo)
Songtekstvertaling
De mierenbrigade werd bewaker van de hemel.
Wee hem, die een toevluchtsoord zoekt, en zich verbergt.
De dageraad voelde hen cirkelen rond wat verbrandde.
Wie wil de nieuwe wereld aankondigen?
Op het moment van aankomst sluit de winkel
De eigenaar sluit de winkel
De gezegenden leiden het dorp na honing.
De waarheid kwam niet van een pintéu.
Wie wil de Bandit aangeven?
Hij die vlucht, hij die breekt, hij die dikker wordt in de worp.
En ik ben de dwaas? Ben ik de dwaas?
Op het moment van aankomst sluit de winkel
De eigenaar sluit de winkel
De gezegenden leiden het dorp na honing.
Op het tijdstip van vertrek sluit de winkel
De Haas sluit de winkel
De mirone jaagt op Aljustrel duiven
Oh my good, oh my good, oh my good, oh my good
Oh my good, oh my good, oh my good, oh my good
(Wat goed is zoveel liefde, als ik het niet ga verlaten
Wat heb ik aan zoveel liefde als ik het niet meer wil sluiten?)