Dexter Freebish — How Do I Get Through to You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How Do I Get Through to You" van Dexter Freebish.
Songteksten
You’re pushing me back
But I pass right through you
I’m slippin' through your cracks
I wanna get close to you
But you just won’t let me in You’re pullin' away
So my hands can’t touch you
So you can’t feel my pain
And there’s no secrets
Between you and yesterday
How do I get through to you
How do I get through to you
That there’s no one in this world
Who wants you more than I want you
You hide behind walls
From the one’s that love you
The one you fear you might fall for
And it’s hard to ignore
The error in your ways
How do I get through to you
How do I get through to you
That there’s no one in this world
Who wants you more than I want you
You must be so lonely
You must be so lonely without me You must be so lonely
You must be so lonely without me How long must I wait
For the sun to finally rise behind your eyes… or will you throw it all away
How do I get through to you
How do I get through to you
Cause there’s no one in this world
Who wants you more than I want you
Songtekstvertaling
Je duwt me terug.
Maar ik loop dwars door je heen.
Ik glip door je mazen.
Ik wil dicht bij je komen.
Maar je laat me gewoon niet binnen.
Dus mijn handen kunnen je niet aanraken
Dus je kunt mijn pijn niet voelen
En er zijn geen geheimen
Tussen jou en gisteren
Hoe kom ik tot je door?
Hoe kom ik tot je door?
Dat er niemand is in deze wereld
Wie wil jou meer dan ik jou?
Je verstopt je achter muren.
Van de ene is die van je houdt
Degene waar je bang voor bent.
En het is moeilijk te negeren
De fout in uw wegen
Hoe kom ik tot je door?
Hoe kom ik tot je door?
Dat er niemand is in deze wereld
Wie wil jou meer dan ik jou?
Je moet zo eenzaam zijn.
Je moet zo eenzaam zijn zonder mij Je moet zo eenzaam zijn
Je moet zo eenzaam zijn zonder mij Hoe lang moet Ik wachten
Dat de zon eindelijk achter je ogen opkomt... of gooi je het allemaal weg.
Hoe kom ik tot je door?
Hoe kom ik tot je door?
Want er is niemand in deze wereld
Wie wil jou meer dan ik jou?