Devon Sproule — Tristan and Isolde songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tristan and Isolde" van Devon Sproule.

Songteksten

Who will hear of love desolate?
In which some number more than two lovers met
But for two it was named
And though it is old
They grow young again
Each time it is told
For what love is more fierce than that of the young?
Why, it is for them that love songs are sung
For though they are quickest
To fall and to break
Their hearts are the true homes
Of worship and ache
And they say, «Yes it is sad to know I am happiest alone
But it is when I am under your hand I know happiness is not grand»
Her voice was like music with a dying fall
A delicate instrument to be played gently or not at all
But for him she suffered
And gladly at that
They made sweet songs
Sweet songs
They sang, «Yes it is sad to know I am happiest alone
But it is when I am under your hand I know happiness is not grand»
This is
This is

Songtekstvertaling

Wie zal horen van liefde verlaten?
Waarin een aantal meer dan twee minnaars elkaar ontmoetten
Maar voor twee werd het genoemd
En hoewel het oud is
Ze worden weer jong.
Elke keer wordt het verteld
Want welke liefde is er woester dan die van de jongeren?
Waarom, het is voor hen dat liefdesliedjes worden gezongen
Want hoewel zij het snelst zijn
Om te vallen en te breken
Hun harten zijn de ware huizen
Van aanbidding en pijn.
En ze zeggen: "ja, het is triest om te weten dat ik alleen het gelukkigst ben
Maar het is als ik onder je hand ben ik weet dat geluk niet groots is»
Haar stem was als muziek met een stervende val
Een delicaat instrument om zachtjes of helemaal niet te spelen
Maar voor hem leed ze.
En graag zelfs.
Ze maakten zoete liedjes.
Zoete liedjes
Ze zongen: "Ja, Het is triest om te weten dat ik alleen het gelukkigst ben
Maar het is als ik onder je hand ben ik weet dat geluk niet groots is»
Dit is
Dit is