Deviates — Twice As Nice songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Twice As Nice" van Deviates.
Songteksten
Where did they go, where are th finer things in life
The things we never knew and never cared to have?
We had each other, everything we’d need.
There was never a time you’d turn your back on me
And for so long there wasn’t a day you wouldn’t call
Stop by or stop in to go cause trouble
Three in the morning while the neighborhood sleeps
We saw the rest of our lives
We never had or needed it’s not a fair trade
I know you’re trying and I hear the view is twice as nice when you’re dying
And now you face a seemingly eternal night
Don’t sleep. I won’t
I won’t lose this fight, more than a friend you’re a part of me
Defining all that I’ve known and sharing all that I’ve seen
Don’t turn your eyes away from me
I fear now I’m a friend who is failing
Lied to and cheated we’ve been fucking robbed
We’ve lost touch with ourselves
What we had is gone, and its not a fair trade
I know you’re trying and I hear the view is twice as nice when you’re dying
But I care too much to see you waste away
This time I know you’re going to be okay
You’re okay and I’m all right
Trials come but together we’ll be all right. I know you’ll be all right
Take my time. Take everything of mine
Can’t replace this space with memories and reminders
With your face to the ground, you’ve forced me to my knees
I can’t stay here I won’t watch you leave
So long, farewell my friend
I’ll see you again but only time will tell if I’ll wear a smile or meet a
better man, maybe I never will
Songtekstvertaling
Waar zijn ze gebleven, waar zijn de betere dingen in het leven?
De dingen die we nooit wisten en nooit wilden hebben?
We hadden elkaar, alles wat we nodig hadden.
Er was nooit een tijd dat je me de rug toekeerde.
En zo lang was er geen dag dat je niet zou bellen.
Kom langs of stop om problemen te veroorzaken.
Drie uur ' s nachts, terwijl de buurt slaapt.
We zagen de rest van ons leven
Het is geen eerlijke ruil.
Ik weet dat je het probeert en ik hoor dat het uitzicht twee keer zo mooi is als je sterft.
En nu sta je voor een schijnbaar eeuwige nacht.
Niet slapen. Dat doe ik niet.
Ik zal dit gevecht niet verliezen, meer dan een vriend JIJ bent een deel van mij
Het definiëren van alles wat ik heb gekend en delen van alles wat ik heb gezien
Draai je ogen niet van me af.
Ik vrees nu dat ik een vriend Ben die faalt
We zijn bestolen.
We hebben het contact met onszelf verloren.
Wat we hadden is weg, en het is geen eerlijke handel.
Ik weet dat je het probeert en ik hoor dat het uitzicht twee keer zo mooi is als je sterft.
Maar ik geef te veel om je te zien wegkwijnen.
Deze keer Weet ik dat het goed komt met je.
Jij bent in orde en ik ben in orde.
Rechtszaken komen, maar samen komt het wel goed. Ik weet dat het goed komt.
Neem de tijd. Neem alles van mij.
Kan deze ruimte niet vervangen door herinneringen en herinneringen
Met je gezicht op de grond, heb je me op mijn knieën gedwongen.
Ik kan hier niet blijven Ik zal je niet zien vertrekken
Vaarwel, mijn vriend.
Ik zie je weer, maar de tijd zal leren of ik een glimlach draag of een ...
betere man, misschien zal ik dat nooit doen.