Deutsche Märsche — Das Lieben bringt groß' Freud' songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Das Lieben bringt groß' Freud'" van Deutsche Märsche.
Songteksten
Das Lieben bringt groß Freud’,
es wissen alle Leut’;
weiß mir ein schönes Schätzelein
mit zwei schwarzbraunen Äugelein,
die mir, die mir,
die mir das Herz erfreut.
Ein Brieflein schrieb sie mir,
ich soll treu bleiben ihr;
drauf schickt ich ihr ein Sträußelein
schön Rosmarin, braun’ Nägelein,
sie soll, sie soll,
sie soll mein eigen sein.
Mein eigen soll sie sein,
kei’m andern mehr als mein.
So leben wir in Freud’ und Leid,
bis daß uns Gott auseinander scheid’t,
adé, adé,
adé, mein Schatz, adé!
Songtekstvertaling
Liefde brengt grote vreugde, 'alle mensen weten het'; ken mij een mooie schat met twee zwartbruine ogen, die mij bevalt, die mij bevalt, die mijn hart behaagt.
Een kleine brief, die zij mij geschreven heeft, zal ik haar trouw blijven; dan stuur ik haar een boeket van prachtige rozemarijn, bruine spijkers, zij zal, zij zal, zij zal het mijne zijn.
Het zal van mij zijn, niet meer dan van mij.
Zo leven we in vreugde en verdriet, totdat God ons scheidt, adé, adé, Adé, mijn liefste, adé!