Derek Warfield — Ill Speak To Gran songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ill Speak To Gran" van Derek Warfield.
Songteksten
Greg the miller and the greasy gripper
And what do ye call this man.
She’s a nipper of a Ringsend Skipper
And we all call her Gran.
I’ll speak to granny sure she’ll know of times and things gone past
She’d talk to me of days and years and telescope the past.
She told me of the day she thought she’d never see Home Rule
And that anyone thought otherwise was only bein’a fool
She taught me all those simple games and rhymes around the fire
We’d listen to them patiently and never seem to tire
She’d told me of the day she shook De Valera’s hand with pride
And the morning that she knelt and prayed when Michael Collins died
Greg the miller and the greasy gripper
And what do ye call this man.
She’s a nipper of a Ringsend Skipper
And we all call her Gran
She told me of the day she saw her first big Motor car
As she walked along be Baggot Street she stood on stepps afar
Her Granny stood beside her bade her hastily move away
For fear that she may stumble off or on ist path might stray
But the thing that she remembered and she said with-out remorse
That the carriage moved along the road with no where near a horse.
Now all the history that she told she used to bring it near
And all the changes that she’d seen right down thru the years.
Greg the miller and the greasy gripper
And what do ye call this man.
She’s a nipper of a Ringsend Skipper
And we all call her Gran
Her Father was a Skipper and in Ringsend had a boat
And how she dressed up as a boy
And spent three days afloat
She loved a bit of devilment I suppose all of us do
But you kinda knew the Skipper
And sure all the crew they knew
She was married to me Granda who used to dance and sing
And we’d have the best of hoolies
they were fit now for a King
She raised up seven children a credit to her clan
And five of them were girls now and one of them me Mam
Greg the miller and the greasy gripper
And what do ye call this man.
She’s a nipper of a Ringsend Skipper
And we all call her Gran
She always loved the garden and I used to help her there
She’d lots of flowers and veggies and we’d handle them with care
I remember the Laburnum tree she planted in the Spring
When we were young those heafty boughs made for us a swing
And all the chickens that she had were locked up in their pens
She said I was the Devil when I let out the hens
And when the war was raging she had to help some way
Two German boys came to our
house and many years did stay
Greg the miller and the greasy gripper
And what do ye call this man.
She’s a nipper of a Ringsend Skipper
And we all call her Gran
Songtekstvertaling
Greg de molenaar en de vette grijper
En hoe noem je deze man?
Ze is een nipper van een Ringsend Schipper
En we noemen haar oma.
Ik zal met oma praten om zeker te zijn dat ze weet van tijden en dingen die voorbij zijn gegaan.
Ze sprak met me over dagen en jaren en telescoop het verleden.
Ze vertelde me over de dag dat ze dacht dat ze nooit de Home Rule zou zien.
En dat iedereen anders dacht was alleen maar een dwaas
Ze leerde me al die simpele spelletjes en rijmen rond het vuur.
We luisterden geduldig naar ze en leken nooit moe te worden.
Ze had me verteld over de dag dat ze de Valera de hand schudde met trots.
En de ochtend dat ze knielde en bad toen Michael Collins stierf
Greg de molenaar en de vette grijper
En hoe noem je deze man?
Ze is een nipper van een Ringsend Schipper
En we noemen haar oma.
Ze vertelde me over de dag dat ze haar eerste grote auto zag.
Toen ze langs Baggot Street liep, stond ze op stepps van ver.
Haar oma stond naast haar en riep haar haastig weg te gaan.
Uit angst dat ze zou kunnen struikelen of op het eerste pad zou kunnen afdwalen
Maar wat ze zich herinnerde en zei zonder wroeging.
Dat de koets langs de weg reed zonder dat er een paard in de buurt was.
Nu al de geschiedenis die ze vertelde ze gebruikte om het te brengen in de buurt
En alle veranderingen die ze door de jaren heen had gezien.
Greg de molenaar en de vette grijper
En hoe noem je deze man?
Ze is een nipper van een Ringsend Schipper
En we noemen haar oma.
Haar vader was kapitein en in Ringsend had ze een boot.
En hoe ze zich verkleedde als een jongen
En drie dagen zweefde
Ze hield van een beetje duivels, denk ik.
Maar je kende de kapitein wel.
En zeker alle bemanningsleden die ze kenden.
Ze was getrouwd met opa die danste en zong.
En we zouden de beste hoolies hebben.
ze waren nu geschikt voor een koning.
Ze voedde zeven kinderen op, een eer voor haar clan.
En vijf van hen waren meisjes nu en één van hen mijn moeder
Greg de molenaar en de vette grijper
En hoe noem je deze man?
Ze is een nipper van een Ringsend Schipper
En we noemen haar oma.
Ze hield altijd van de tuin en ik hielp haar daar.
Ze had veel bloemen en groenten en we zouden er voorzichtig mee omgaan.
Ik herinner me de Laburnum boom die ze in de lente geplant heeft.
Toen we jong waren maakten die hoge takken een schommel voor ons.
En alle kippen die ze had waren opgesloten in hun hokken.
Ze zei dat ik de duivel was toen ik de kippen liet gaan.
En toen de oorlog woedde moest ze op een of andere manier helpen.
Twee Duitse jongens kwamen naar ons toe.
huis en vele jaren bleven
Greg de molenaar en de vette grijper
En hoe noem je deze man?
Ze is een nipper van een Ringsend Schipper
En we noemen haar oma.