Demonic Resurrection — A Tragedy Befallen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Tragedy Befallen" van Demonic Resurrection.
Songteksten
My blackened heart does still bleed red
I rue the day that I cursed you
And watched you bleed in the cold winter’s night
The light in your eyes still haunts me to this day
I saw the words, and fears in your mind
I knew that you would never forgive me this day
No one will ever understand
The way the world turned that night
We knew not the road, we knew not the path
But you closed your eyes and I led the way
My blackened heart does still bleed red
I rue the day that I cursed you
And watched you bleed in the cold winter night
The light in your eyes still haunts me to this day
I saw the hurt and the tears in your eyes
I knew that you would never forgive me this day
We will find the way out of this place
I promise not to break your faith
This road I’ve walked before and I know
I’m sorry that I’ve led you astray
Silence breaks when the clock starts ticking
Our race against time, never ending
This time is slowly running out
This time is slowly running out
A leaf will fall and the earth shall crumble
Deranged visions, my hands tremble
This time is slowly running out
This time has run us out
My oath, my word of honour
The promise I was unable to keep
My truth, still not forsaken
The courage that won’t let me weep
This horror, unseen
My brave face is wearing thin
The tears that run dry
The pain that’s mine to keep
My heart is spinning darkness
To this world I don’t belong
Fortune is not with me While the world soundly sleeps
I put back together the broken pieces
Mortal life, immortal sin
I begin my journey once again
Songtekstvertaling
Mijn zwart hart bloedt nog steeds rood.
Ik betreur de dag dat ik je vervloekte.
En je zag bloeden in de koude winter ' s nacht
Het licht in je ogen achtervolgt me nog steeds tot op de dag van vandaag.
Ik zag de woorden en angsten in je hoofd.
Ik wist dat je me deze dag nooit zou vergeven.
Niemand zal het ooit begrijpen.
De manier waarop de wereld die nacht veranderde
We kenden de weg niet, we kenden de weg niet
Maar je sloot je ogen en ik leidde de weg.
Mijn zwart hart bloedt nog steeds rood.
Ik betreur de dag dat ik je vervloekte.
En je zag bloeden in de koude winter nacht
Het licht in je ogen achtervolgt me nog steeds tot op de dag van vandaag.
Ik zag de pijn en de tranen in je ogen.
Ik wist dat je me deze dag nooit zou vergeven.
We zullen de weg hieruit vinden.
Ik beloof dat ik je geloof niet zal breken.
Deze weg heb ik eerder bewandeld en ik weet
Het spijt me dat ik je op een dwaalspoor heb gebracht.
Stilte breekt als de klok begint te tikken
Onze race tegen de tijd, nooit eindigend
Deze tijd raakt langzaam op
Deze tijd raakt langzaam op
Een blad zal vallen en de aarde zal afbrokkelen.
Gestoorde visioenen, mijn handen trillen
Deze tijd raakt langzaam op
Deze tijd heeft ons uitgeput.
Mijn eed, mijn erewoord.
De belofte die ik niet kon nakomen
Mijn waarheid, nog steeds niet verlaten
De moed die me niet laat huilen
Deze verschrikking, ongezien
Mijn dappere gezicht wordt dun
De tranen die opdrogen
De pijn die ik moet bewaren
Mijn hart draait duisternis
Ik hoor niet thuis in deze wereld.
Het geluk is niet bij me terwijl de wereld slaapt.
Ik heb de gebroken stukken weer in elkaar gezet.
Sterfelijk leven, onsterfelijke zonde
Ik begin mijn reis opnieuw