Demis Roussos — Take Me Home songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take Me Home" van Demis Roussos.
Songteksten
One more city, one more show
I’ve been travelling all over the world
But you’re always with me, wherever I go Listen to the sea riding up to the shore
Sailing with you in a midnight storm
And every day, I’m going to love you darling more and more
So far away keep it burning, you light my way
Take me home, take me to the one I love
Take me home, to the country of my dreams
Take me home, take me back where I belong
Take me home, to the land I want to see
There was a dream and it swept me away
I have to go far to see the light of day
I’m sending you this message, it’s written in the wind
Very soon, I’ll be at your door
We’ll be one, like we were before
This time darling, believe me it’s gonna be forever more
(So far away keep it burning you light my way)
Take me home, take me to the one I love
Take me home, to the country of my dreams
Take me home, take me back where I belong
Take me home, to the land I long to see.
(Take me home, take me to the one I love
Take me home, to the country of my dreams
Take me home, take me back where I belong
Take me home, to the land I want to see
Take me home, take me to the one I love
Tame me home, to the country of my dreams)
(Take me home)
(Merci à Linda Lawrence pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Nog één stad, nog één show.
Ik heb over de hele wereld gereisd.
Maar je bent altijd bij me, waar ik ook ga Luister naar de zee die naar de kust rijdt
Zeilen met je in een nachtelijke storm
En elke dag zal ik meer en meer van je houden.
Zo ver weg laat het branden, je verlicht mijn weg
Breng me naar huis, breng me naar degene van wie ik hou
Breng me naar huis, naar het land van mijn dromen
Breng me naar huis, breng me terug waar ik thuishoor.
Breng me naar huis, naar het land dat Ik wil zien.
Er was een droom en het veegde me weg
Ik moet ver gaan om het daglicht te zien.
Ik stuur je dit bericht, Het is geschreven in de wind
Binnenkort sta ik voor je deur.
We zullen één zijn, zoals we eerder waren.
Deze keer schat, geloof me het zal voor altijd meer zijn
(Zo ver weg laat het branden je verlicht mijn weg)
Breng me naar huis, breng me naar degene van wie ik hou
Breng me naar huis, naar het land van mijn dromen
Breng me naar huis, breng me terug waar ik thuishoor.
Breng me naar huis, naar het land waar ik naar verlang.
(Neem me mee naar huis, neem me mee naar degene waar ik van hou
Breng me naar huis, naar het land van mijn dromen
Breng me naar huis, breng me terug waar ik thuishoor.
Breng me naar huis, naar het land dat Ik wil zien.
Breng me naar huis, breng me naar degene van wie ik hou
Tam me thuis, naar het land van mijn dromen)
Breng me naar huis .)
(Merci à Linda Lawrence pour cettes paroles)