Demis Roussos — Rêverie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rêverie" van Demis Roussos.

Songteksten

My reverie is a portrait of you,
your smiling face all in soft shades of blue,
my reverie leaves the world far behind,
each time you say that you’ll always be mine.
My reverie is the wind in your hair,
the secret wish that we tenderly share,
my reverie is the music I hear,
echoes of words that you say when we’re near.
Every morning the silver arriving
begins a bright new day.
When you tell me you love me only
I begin to dream away.
My reverie is a white carousel,
a love fulfilled by the whole wishing well,
my reverie leaves the world far behind,
each time you say that you’ll always be mine.
Every morning the silver arriving
begins a bright new day.
When you tell me you love me only
I begin to dream away.
Come with me far beyond the sea,
hold my hand eternally.
Round the bend lies a rainbow’s end
and it shines for us to see, to see

Songtekstvertaling

Mijn reverie is een portret van jou.,
je lachende gezicht in zachte kleuren blauw,
mijn reverie laat de wereld ver achter,
elke keer als je zegt dat je altijd van mij zal zijn.
Mijn reverie is de wind in je haar,
de geheime wens dat we teder delen,
mijn reverie is de muziek die ik hoor,
echo ' s van woorden die je zegt als we in de buurt zijn.
Elke ochtend komt het zilver aan.
begint een heldere nieuwe dag.
Als je zegt dat je alleen van me houdt
Ik begin te dromen.
Mijn reverie is een witte Draaimolen.,
een liefde vervuld door de hele wensput,
mijn reverie laat de wereld ver achter,
elke keer als je zegt dat je altijd van mij zal zijn.
Elke ochtend komt het zilver aan.
begint een heldere nieuwe dag.
Als je zegt dat je alleen van me houdt
Ik begin te dromen.
Kom met me mee ver voorbij de zee.,
hou mijn hand eeuwig vast.
Rond de bocht ligt het einde van de regenboog
en het schijnt voor ons om te zien, om te zien

Videoclip voor het nummer Rêverie (Demis Roussos)