Demi Portion — Pour Une Fois songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pour Une Fois" van Demi Portion.
Songteksten
Disons qu'à la limite ça blesse, désolé d'être franc
Insupportable, n’essaye pas d'étouffer un enfant
C’est navrant comme un thriller qui te met un coup d’froid
Ça fait peur mais j’vais tenter de t’en parler qu’une fois
C’est grave, t’as vu c’gosse qui a tué sa famille?
Ça va pas quand il découvre le fusil de Papa
Y’a des balles donc un armurier dans l’armoire
À la fin tout l’monde meurt donc j’vais en parler qu’une fois
Ça va vite comme la contrebande et ses taros
L’humain cherche la thune jusqu'à pirater Marlboro
Fume, le boloss, le cancer va nous avoir
Layster, Allah y ahfou, j’vais en parler qu’une fois
En fait, ici la mort n’est qu’une question idiote
Inédite comme l’interphone qui est placé dans nos blocs
Y’a rien d’neuf et pour ça j’t’invite à venir voir
Sur ce, j’en ai fini en essayant d’en parler qu’une fois
J’suis parti de ce principe qu’on était tous fichés
Ça va, ça vient, d’regarder ton salaire
Deux mois d’paye d’un ministre aiderait la Somalie entière
T’façon, c’est ça l’fric et ces histoires de choix
Ça joue un rôle chez l’humain, j’vais en parler qu’une fois
En effet, c’est ça ou rien, on a rien d’un saoudien
Là où on s’fout de tes objets en or dans ta salle de bain
Bravo, ta chaise de luxe t’appellera pas pour t’asseoir
Quand c’est fini, c’est fini, j’vais en parler qu’une fois
Je fais vite, les citoyens embobinés par le stress
Les gens s'évitent et ne s’invitent uniquement qu’par SMS
Lebess à part ça, j’ai l’impression qu’on nous broie
Je sens une braise qui m’enflamme, donc j’vais en parler qu’une fois
Hardcore, c’est ça, donne du boulot au CSA
La vérité, à côté d'ça y’a rien d’intéressant
Beaucoup ont faussé l’exemple, un sale manège dans la foire
Vivre à tous ceux qui militent, donc j’vais en parler qu’une fois
J’l’assume ça a jamais tué personne
T’as vu, un français sur trois se sent raciste
Se sent Derek ou une partie d’American History X
Belek, ça créé des risques, mec réveille-toi
Y’a qu’une couleur qui nous sépare donc j’vais en parler qu’une fois
Arrêtez, ici tout l’monde veut faire parler de soi
Des faux mariages, de vieille flûte comme Eva Longoria
Apprendre par cœur leur vie, y’a pas qu'à Tony qu’j’ai mis une croix
De Montana, ils t’ont eu donc j’vais en parler qu’une fois
Choquant comme la drogue et les espaces qu’elle occupe
C’est mondial et mieux vendeur que Madonna et son cul
L’ordure, stupéfiants, t'écartant de la voie
C’est dur de la retrouver vite donc j’vais en parler qu’une fois
Le bled reste une fierté même si beaucoup l’oublient
Là-bas j’ai une grande maison et ici j’vis dans un taudis
Bien sûr Koma, j’dirais qu’tout l’monde doit le savoir
Si seulement on s’entraidait, j’en parlerais même pas une fois
La France de mon enfance ne m’a pas tout dit
Là-bas j’ai une grande maison et ici j’vis dans un taudis
Songtekstvertaling
Laten we zeggen dat het pijn doet, sorry om eerlijk te zijn.
Ondraaglijk, probeer een kind niet te wurgen
Het is hartverscheurend als een thriller die je koud maakt.
Het is eng, maar ik ga je er maar één keer over vertellen.
Het is slecht. heb je die jongen gezien die zijn familie vermoordde?
Het is niet goed als hij papa ' s Pistool vindt.
Er zitten kogels in de kast.
Uiteindelijk sterft iedereen, dus ik praat er maar één keer over.
Het gaat snel als smokkelen en zijn Taro ' s.
De mens zoekt de thune om Marlboro te hacken.
Rook, boloss, kanker zal ons helpen.
Layster, Allah y Ahfu, ik praat er maar één keer over.
In feite, hier is de dood gewoon een domme vraag
Ongepubliceerd als de intercom die in onze blokken wordt geplaatst
Er is niets nieuws en daarvoor nodig ik je uit om te komen kijken
Ik probeerde er maar één keer over te praten.
Ik dacht dat we allemaal opgesloten zaten.
Het is goed, het is gewoon, kijkend naar je salaris.
Twee maanden loon van een minister zou heel Somalië helpen.
T ' amode, dat is het geld en deze verhalen van keuze
Het speelt een rol bij mensen, ik praat er maar één keer over.
Inderdaad, het is dit of niets, we hebben niets van een Saoedische
Waar we niet geven om uw gouden items in uw badkamer
Bravo, je luxe stoel zal je niet bellen om te gaan zitten.
Als het voorbij is, praat ik er maar één keer over.
Ik maak het snel, Burgers aangemoedigd door stress
Mensen vermijden elkaar en nodigen elkaar alleen uit via SMS
Lebess, anders dan dat, voel ik me alsof we verpletterd worden.
Ik voel een brandende ember, dus ik ga er maar één keer over praten.
Hardcore, dat is het, geeft werk aan de CSA
De waarheid is dat er naast niets interessants is.
Velen hebben het voorbeeld vervormd, een vuile rit in de kermis
Leef voor iedereen die campagne voert, dus ik praat er maar één keer over.
Ik neem aan dat het nooit iemand gedood heeft.
Een Fransman op de drie voelt zich racistisch.
Voelt Derek of een deel van de Amerikaanse geschiedenis X
Belek, Het creëert risico ' s, de mens wordt wakker
Er is maar één kleur die ons scheidt, dus Ik zal er één keer over praten.
Stop, iedereen hier wil over zichzelf praten.
Nephuwelijken, oude fluit zoals Eva Longoria
Leer uit je hoofd hun leven, het is niet alleen Tony ik heb een kruis
Montana, ze hebben je, dus ik ga er maar één keer over praten.
Schokkend als drugs en de ruimte die het inneemt
Het is een wereldwijde en betere verkoper dan Madonna en haar kont.
Het uitschot, de dope, ga uit de weg.
Het is moeilijk om haar snel te vinden, dus ik praat er maar één keer over.
Bloed blijft een trots ook al vergeten velen het
Daar heb ik een groot huis en hier woon ik in een sloppenwijk
Natuurlijk, Koma, ik zou zeggen dat iedereen het moet weten.
Als we elkaar konden helpen, zou ik er niet eens over praten.
Het Frankrijk van mijn jeugd heeft me niet alles verteld.
Daar heb ik een groot huis en hier woon ik in een sloppenwijk