Demi Portion — En restant vrais songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "En restant vrais" van Demi Portion.
Songteksten
Je sais pas par où commencer vu que notre rap tient la route
On attend que tourne la roue, tu sais comment c’est
Ils sont comme hantés par l’envie de réussir
Instinct farouche, inutile de commenter
J’avoue, j’ai perdu du temps sur le beat
J’ai du time à rattraper donc j’mets les feux rouges sur le green
Moi j’peux rimer bien qu’ils me croient bête
Du haut d’leur rap qui pue la merde masterisé par leurs toilettes
À la bourre, on attend que l’heure sonne
On est ces talents sans le buzz vu qu’on a insulté personne
Indépendants, on connaît la douleur du ring
Le rap et ses mauvais penchants et les sourires couleur urine
Et j’avoue que je n’peux pas plaire à tout l’monde
Vu que les MC mentent comme ils respirent et qu’ils respirent à pleins poumons
Donc à vous de faire la part des choses
Entre celui qui veut sa part du cake et celui qui veut la part du pauvre
À bout, on taffe et s’applique loin du rap qui tapine
On pose un tas de phrasés, phases, phrases classées classiques
Du lourd donc ils m’en veulent, la recette:
Un cinquième de Carpe Diem, une Demi Portion de Grandes Gueules
On est là depuis l'époque déjà
J’vois qu’les choses se dégradent
Sale époque, c’est grave
Le rap se meurt et nous on frôle le désastre
On y redonne vie en restant vrais
Tranquille, Kader, alors dis-moi quoi d’neuf à Marseille?
Disons que c’est la même à Sète, Metz, Lille ou Sarcelles
Le rap, paraît qu'ça nous sert à s’remplir un compte Sacem
Du tout: j’arrange une crevaison, j’avance et vite, ça freine
Depuis j'évite ça frère, des fois je m’tape des scènes
Ici pour fuir la routine la jeunesse tape des seizes
Les filles font peu d’ménage, vu qu’elles nettoient et qu’elles mécènent
SMS, sans boulot, même des arabes deviennent CRS
Entre crise et antistress, le monde est un hôpital
On s’fait discret évidemment, on n’se fie pas de l’eau qui parle
Qui ronfle, des fois j’m’endors, trouve du repos près des enceintes
Allô R.E.D.K.? Putain même au tél' y’a des Larsen
Toujours open à chaque scène, donne un micro et j’saurais quoi faire
On m’cherche des poux autant qu’la merde, j’aurais dû finir coiffeur
Couper des têtes à l’aveuglette, non personne mérite la mort
C’est froid, je l’sais très bien qu’j’attendrais pas Catherine Laborde
C’est chaud, c’est normal, nos darons portaient des grosses caisses
Ils n’ont pas eu l’temps d’chialer ou d’charrier sur les Myspace
Deux caisses claires, sans boucle, attends l’buzz pour qu'ça roule
Le rap français n’est plus hard: mettez Brassens ou Aznavour
Savoure, ouais, j’viens faire causer les muets
J’avoue, j’parle pas trop vite avant d'écrire le résumé
En bref: les Grandes Gueules, Carpe Diem, R.E.D.K
Demi Portion l’original, évitez la version béta
On est là depuis l'époque déjà
J’vois qu’les choses se dégradent
Sale époque, c’est grave
Le rap se meurt et nous on frôle le désastre
On y redonne vie en restant vrais
Songtekstvertaling
Ik weet niet waar ik moet beginnen sinds onze rap op de weg is.
We wachten tot het wiel draait, je weet hoe het is.
Ze worden achtervolgd door de wens om te slagen.
Woest Instinct, geen commentaar.
Ik geef toe, Ik heb tijd verspild aan het ritme.
Ik heb tijd om bij te praten, dus ik heb de rode lichten op het groen gezet.
Ik kan rijmen al denken ze dat ik dom ben
Vanaf de top van hun rap dat stinkt stront beheerst door hun toilet
Aan het eind wachten we op de tijd om te bellen.
We zijn deze talenten zonder de buzz sinds we niemand beledigden
Onafhankelijk, we kennen de pijn van de ring
Rap en zijn slechte neigingen en glimlacht urinekleur
En ik geef toe dat ik niet iedereen kan behagen
Omdat MCS liegen terwijl ze ademen en ze volle longen inademen.
Dus het is aan jou om dingen te delen
Tussen degene die zijn deel van de taart wil en degene die het deel van de armen wil
Op het einde, snijden en toepassen we weg van de rap die Pats
We zetten een aantal zinnen, fasen, klassieke geklasseerde zinnen
Zwaar dus geven ze mij de schuld, het recept:
Een vijfde van karper Diem, een halve portie grote monden.
Sindsdien zijn we hier.
Ik zie dat het erger wordt.
Het komt slecht uit.
De rap sterft en we zijn dicht bij een ramp.
We brengen het weer tot leven door waar te blijven.
Maak je geen zorgen, Kader, vertel me wat er in Marseille is?
Laten we zeggen dat het hetzelfde is in Sète, Metz, Lille of Sarcelles.
De rap, het lijkt erop dat het ons dient om een SACEM account te vullen
Helemaal niet: ik regel een lekke band, Ik ga vooruit en snel, het remt
Omdat ik het Vermijd, broer, neuk ik soms scènes.
Hier om te ontsnappen aan de routine jeugd verslaat zestien
Meisjes doen wat huishoudelijk werk, omdat ze schoonmaken en betuttelen.
SMS, werkloos, zelfs Arabieren worden CRS.
Tussen crisis en stress is de wereld een ziekenhuis.
We zijn discreet natuurlijk, we vertrouwen niet op het water dat spreekt
Wie snurkt, soms val ik in slaap, vindt rust in de buurt van de luidsprekers
Hallo, R. E. D. K.? Zelfs aan de telefoon zijn Larsen.
Altijd open voor elke scène, geef een microfoon en ik weet wat ik moet doen
Ik ben op zoek naar luizen, ik had kapster moeten worden.
Hoofden blindelings afhakken, niemand verdient de dood.
Het is koud, Ik weet heel goed dat ik niet op Catherine Laborde zou wachten.
Het is heet, het is normaal, onze darons droegen grote kratten
Ze hadden geen tijd om op Myspace te klikken.
Twee kluisjes, geen gesp, wacht tot de bel gaat rollen.
Frans rap is niet langer moeilijk: zet Brassens of Aznavour
Geniet ervan, Ja, ik ben hier om de domme praat te maken
Ik geef toe, Ik spreek niet te snel voor het schrijven van de samenvatting
Kortom: les Grandes Gueules, Carpe Diem, R. E. D. K
De helft van het origineel, vermijd de beta versie
Sindsdien zijn we hier.
Ik zie dat het erger wordt.
Het komt slecht uit.
De rap sterft en we zijn dicht bij een ramp.
We brengen het weer tot leven door waar te blijven.