Demi Portion — Déblocage songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Déblocage" van Demi Portion.

Songteksten

Evidemment que j’ai pas l’temps de faire semblant qu’on est tous aimables
Bienvenue dans l’spectacle parmi ces comiques et leurs coups d’théâtre
Branche le mic consciemment
J’vais t’montrer qu’on est serviables
Mettez les tartines sur la table
Venez voir comment l’beurre dérape
Nos blessures, on les guérira
Qu'à la fin de la guérilla
Enfermés, on sortira comme un taureau dans une féria
Mes rimes, je les écris là
L’inspiration vient d’autre part
On s’est procuré Internet et quelques malheureux mots d’passe
Chut, paranoïes pas
Y’a qu’la zik à faire tourner
J’veux pas t’arriver à la cheville
T’es encore loin de mes ourlets
Je t’inviterai dans mes journées
Sûr, tu tiendras pas une nuit
Sûr, tu verras pas le lit
Les règles, tu n’auras qu'à les lire
Non, pas d’Star Academy
J’sens qu’j’te filerai un Snickers
Si t’es calme jusqu'à la fin, j’te mets à vendre un beatmaker
Te mets en place un pacemaker
En espérant que tu respires
Mets ta capuche, ta casquette
Ton clip a besoin d’faire style
Dis-moi, t’as peur du vertige?
Ou t’attends que je saute?
Arrête avec tes avatars
Ou t’placer dans l’magazine Choc, entre autre
On devient rudes
Mes rimes chauffent de cette province
Et t’auras beau me boycotter ou me serrer là où ça coince
Encore de l’encre sur ma paperasse
Une de mes manières de témoigner
Qui a voulu qu’on finisse cons et qu’on s’permettre à vouvoyer
Ici les maîtres s’font mitrailler, Sarkozy ne donne pas d’ordres
Regarde, dans les usines, toutes les machines remplacent les hommes
T’as raison, beaucoup se battent pour fonder leurs maisons
Rajoutent une mère et un gosse pour garder la liaison
Le son, une d’ces leçon que tu noteras après
À c’q’uil paraît, dans ce pays, y a tout l’monde qui sait rapper
Y’a personne qui s’est raté et ça c’est eux qui l’raconte
Vu qu’la technologie t’as eu, du DJ au Seraton
Les radios nous jouent peu parce qu’on est pas si radieux
Donc on s’invite sur une table, sur une chaise, assis à deux
Donc on se méfie de ceux qui parlaient trop au départ
Ne donne pas cours au fermier qui a grandi dans l’bétail
On a pas peur du ou d’la sirène bleu
Vas-y laisse moi les hématomes, j’veux voir noircir mes bleus
Dis-moi, t’as peur du vertige?
Ou t’attends que je saute?
Arrête avec tes avatars
Ou t’placer dans l’magazine Choc, entre autre
On devient rudes
Mes rimes chauffent de cette province
Et t’auras beau me boycotter ou me serrer là où ça coince
Je ne suis pas, ne suis pas
Là, t’es assis bas
C’est si peu, les suis pas
Écoute et n’insiste pas
Dur de dire
Mais dix-sept ans qu’j’ai appris à perdre
J’connais la défaite comme Van Gogh a appris à peindre
Ça m’inspire quand ils m’disent que j’suis un peu simiesque
Comme un singe et ça relèvera de l’arabesque
Pas d’salade fils, réel comme un salafiste
Un sale sudiste qui vient démasquer tous ces sionistes
Et nés pas unis, on est comme les États-Unis
L’isolement n’est pas inné
La merde, on l’a réunie
Désunis sans déshonneur, c’est la zizanie
J’suis désarmé
J’ai besoin d’aide mais j’ai pas d’amis, pas d’points d’appuis
Si tu peux, nage où t’as pas pieds
Tu vois l’topo?
Y’a pas d’répit dans un monde sans paix
En fait, on vit avec la suspicion
Y’a ceux qui t’font un trait et ceux qui t’laisse sur le paillasson
Dis-moi, t’as peur du vertige?
Ou t’attends que je saute?
Arrête avec tes avatars
Ou t’placer dans l’magazine Choc, entre autre
On devient rudes
Mes rimes chauffent de cette province
Et t’auras beau me boycotter ou me serrer là où ça coince
Ouais
Ça vient d’Sète poto
Mehdi, Demi Portion
Sous l’choc

Songtekstvertaling

Natuurlijk heb ik geen tijd om te doen alsof we allemaal aardig zijn.
Welkom bij de show tussen deze komieken en hun toneelstukken.
Sluit de microfoon bewust aan.
Ik zal je laten zien hoe behulpzaam we zijn.
Leg de tartlets op tafel.
Kom kijken hoe de boter overslaat.
Onze wonden zullen geheeld worden.
Dat aan het einde van de guerrilla
Opgesloten, gaan we uit als een stier in een Feria.
Mijn rijmpjes, ik schrijf ze daar
Inspiratie komt van de andere kant
We hebben Internet en wat ongelukkige wachtwoorden.
Kop dicht, paranoïden doen het niet.
Het is gewoon de zik om te draaien
Ik wil niet bij je enkel komen.
Je bent nog ver weg van mijn zoom.
Ik nodig je uit voor mijn dagen.
Tuurlijk, je houdt het geen nacht vol.
Natuurlijk zie je het bed niet.
Je hoeft alleen de regels te lezen.
Nee, Geen Star Academy.
Ik heb het gevoel dat ik je een Snickers geef.
Als je kalm blijft tot het einde, verkoop ik je een beatmaker.
Een pacemaker opzetten
Ik hoop dat je ademt.
Doe je kap op.
Uw clip heeft stijl nodig
Zeg eens, ben je bang voor duizeligheid?
Of wacht je tot ik Spring?
Stop met je avatars.
Of jezelf in de magazine shock brengen, onder andere
We worden ruw.
Mijn rijmen warm uit deze provincie
En je boycot me of knijpt me waar het vastzit.
Meer inkt op mijn papieren.
Een van mijn manieren om te getuigen
Wie wilde dat we dom zouden worden en ons voodoo zouden veroorloven?
Hier worden de meesters neergeschoten, Sarkozy geeft geen bevelen.
In fabrieken vervangen alle machines mannen.
Je hebt gelijk, veel mensen vechten om hun huis te beginnen.
Voeg een moeder en een kind toe om de affaire te houden.
Geluid, een van die lessen die je zult merken na
Het lijkt erop dat in dit land iedereen weet hoe hij moet rapperen.
Er is niemand die gefaald heeft en dat zijn zij die het vertellen.
Sinds de technologie je heeft, van de DJ tot de Seraton
De radio ' s spelen weinig omdat we niet zo stralend zijn
Dus nodigen we onszelf uit op een tafel, op een stoel, zitten samen
Dus we zijn op onze hoede voor degenen die eerst te veel spraken.
Leert niet aan de veehouder
We zijn niet bang voor de blauwe zeemeermin.
Laat de blauwe plekken op me, Ik wil mijn blauwe plekken zwart zien.
Zeg eens, ben je bang voor duizeligheid?
Of wacht je tot ik Spring?
Stop met je avatars.
Of jezelf in de magazine shock brengen, onder andere
We worden ruw.
Mijn rijmen warm uit deze provincie
En je boycot me of knijpt me waar het vastzit.
Dat ben ik niet.
Daar zit je.
Het is zo klein, Ik volg ze niet.
Luister en dring niet aan.
Moeilijk te zeggen.
Maar zeventien jaar leerde ik te verliezen.
Ik ken de nederlaag toen Van Gogh leerde schilderen.
Het inspireert me als ze zeggen dat ik een beetje een aap ben.
Als een aap en het zal arabesque zijn
Geen zoon salade, echt als een Salafist.
Een smerige zuiderling die al die Zionisten ontmaskert.
En geboren niet Verenigd, we zijn als de Verenigde Staten
Isolatie is niet aangeboren
Shit, we hebben het voor elkaar.
Onteerd zonder schande, het is zizanie
Ik ben ongewapend.
Ik heb hulp nodig, maar ik heb geen vrienden, geen steunpunten.
Als je kunt, zwem dan waar je geen voeten hebt.
Zie je de muis?
Er is geen uitstel in een wereld zonder vrede
In feite leven we met argwaan.
Er zijn mensen die jou strelen en die jou op de deurmat achterlaten.
Zeg eens, ben je bang voor duizeligheid?
Of wacht je tot ik Spring?
Stop met je avatars.
Of jezelf in de magazine shock brengen, onder andere
We worden ruw.
Mijn rijmen warm uit deze provincie
En je boycot me of knijpt me waar het vastzit.
Ja.
Het is van Sète poto.
Mehdi, Half Serveren
In shock