Deborah Harry — Mood Ring songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mood Ring" van Deborah Harry.

Songteksten

Where does it start?
Where does it end?
Where’s the division in ocean and sand?
Days are quiet, nights are long
Everything is august, everything is calm
We’re lying here in the heat in suspended animation with a slo-mo beat
Taken together, taken apart, I feel your excitement
Take it to heart
Changes of season, changes of reason, but changes in a mood ring come straight
from the heart
Where does it stand?
Where does it bend?
Where does my love light begin and yours end?
Days are quiet, nights are long
Everything is august, everything is calm
We’re lying here in the groove in the heat equation
We don’t wanna move
Light as a feather
Light in the dark
I need to feel the beat of your heart
Changes of season, changes of reason, but changes in a mood ring come straight
from the heart

Songtekstvertaling

Waar begint het?
Waar eindigt het?
Waar is de divisie in oceaan en zand?
Dagen zijn rustig, nachten zijn lang
Alles is Augustus, alles is rustig.
We liggen hier in de hitte in schijndood met een slo-mo beat
Samen genomen, uit elkaar gehaald, voel ik je opwinding.
Neem het ter harte
Verandering van seizoen, verandering van reden, maar veranderingen in een stemmingsring komen recht
vanuit het hart
Waar staat het?
Waar buigt het?
Waar begint mijn liefdeslicht en eindigt die van jou?
Dagen zijn rustig, nachten zijn lang
Alles is Augustus, alles is rustig.
We liggen hier in de groef van de warmtevergelijking.
We willen niet verhuizen.
Zo licht als een veer
Licht in het donker
Ik moet de hartslag van je hart voelen.
Verandering van seizoen, verandering van reden, maar veranderingen in een stemmingsring komen recht
vanuit het hart