Dead Silence Hides My Cries — Take My Heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take My Heart" van Dead Silence Hides My Cries.

Songteksten

Oh, here we go. We’re so close.
We are the force you cannot ignore. We want more.
We know our fears and this is gonna choke us to death.
But miles away we still bring fire to your hearts. We are the same.
Oh, here we go. We’re so close.
We are the force you cannot ignore. We want more.
We hide our fears and this is gonna choke us to death.
And miles away we still bring fire to your hearts. We are the same.
We are the same. We’re fake.
Our souls are dead, but we’re trying to sing again to mask our pain.
I know you feel the same. It is our common fate. Be brave.
Never give up trying to fake it. Fake it.
We are the same. And now we rot in our common grave.
It’s really hard to belong to a fantasy.
Until it kills you and comes to an end.
It’s really hard to belong to a fantasy.
Until it kills you and comes to an end.
We’re fake.
We smile to hide our grief and this is such a shame. But now I need to say:
How dare you bury me? Or shake my hand? You ruined my throne of sand.
My throne of sand.
Take my heart. Take my demons. Tear us apart. Complete this.
There is no pain or hope. Just flesh and bones.

Songtekstvertaling

Daar gaan we. We zijn zo dichtbij.
Wij zijn de kracht die je niet kunt negeren. We willen meer.
We kennen onze angsten en dit zal ons wurgen.
Maar kilometers ver brengen we nog steeds vuur naar jullie harten. We zijn hetzelfde.
Daar gaan we. We zijn zo dichtbij.
Wij zijn de kracht die je niet kunt negeren. We willen meer.
Als we onze angsten verbergen, zullen we stikken.
En kilometers verderop brengen we nog steeds vuur naar jullie harten. We zijn hetzelfde.
We zijn hetzelfde. We zijn nep.
Onze zielen zijn dood, maar we proberen opnieuw te zingen om onze pijn te maskeren.
Ik weet dat jij hetzelfde voelt. Het is ons gemeenschappelijke lot. Wees dapper.
Geef nooit op om te doen alsof. Doe alsof.
We zijn hetzelfde. En nu Rotten we weg in ons gemeenschappelijk graf.
Het is echt moeilijk om bij een fantasie te horen.
Tot het je doodt en tot een einde komt.
Het is echt moeilijk om bij een fantasie te horen.
Tot het je doodt en tot een einde komt.
We zijn nep.
We glimlachen om ons verdriet te verbergen en dit is zo jammer. Maar nu moet ik zeggen:
Hoe durf je me te begraven? Of mijn hand schudden? Je hebt mijn troon van zand verpest.
Mijn troon van zand.
Neem mijn hart. Neem mijn demonen. Verscheur ons. Maak dit af.
Er is geen pijn of hoop. Alleen vlees en botten.