ДДТ — Подарок songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Подарок" van ДДТ.

Songteksten

Я принес тебе подарок —
Мокрый след на ржавой крыше,
Крик, который не услышишь,
Взгляд усталый на ладони,
Ветер, на котором кони
Мчаться в небо перестали,
Руки, что их не достали,
Утро с ночью на перроне.
Я принес тебе подарок —
Стремена дороги пыльной,
Переломанные крылья,
Утро в треснувшем стакане,
Дождь засохший на экране,
Праздник, пахнущий полынью,
Юность павшую да старость,
И усталость, и усталость.
Я принес тебе подарок —
Расстоянье между нами,
Счастье в запыленной раме,
Похоронку от иллюзий,
Залпы брошенных орудий,
Три войны да полмедали,
Руки, что уже не ждали,
Встречи с той, что вечно любит

Songtekstvertaling

Ik heb een cadeautje voor je. —
Een nat spoor op het roestige dak,
Een schreeuw die je niet kunt horen
Een vermoeide blik op de palm van je hand,
De wind, die de paarden
Ze stopten met de lucht in te stormen.,
Handen die ze niet konden bereiken.,
'S morgens met de nacht op het perron.
Ik heb een cadeautje voor je. —
Stijgbeugels van de stoffige weg,
Gebroken vleugels,
Morgen in een gebarsten glas,
Regen gedroogd op het scherm,
Een vakantie die ruikt naar alsem,
Jeugd gevallen ja ouderdom,
En vermoeidheid en vermoeidheid.
Ik heb een cadeautje voor je. —
Afstand tussen ons,
Geluk in een stoffig frame,
Overlijdensbericht van de illusies
Salvo ' s van gegooid wapens,
Drie oorlogen Ja Palmdale,
Handen die niet langer wachtten,
Ontmoetingen met degene die altijd liefheeft

Videoclip voor het nummer Подарок (ДДТ)