ДДТ — Я остановил время songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я остановил время" van ДДТ.
Songteksten
Я остановил время и все застыло:
Кирпич, летящий мне в темя, в твоей душе мыло.
Я остановил время и все в стране встало:
У голубя в клюве семя, в твоих зубах сало.
Я иду по стране, удивляюсь этому чуду:
Не успели распять Христа, и наградили Иуду,
Не дочитал до этого места в скверике мальчик,
Не успел сделать выводы дурень в желтый журнальчик.
Черной оспой застыли снаряды в небе Кавказа.
Не успели отрубить тепло, не отрезали газа,
Не дорисовал паучка на зеленой рубашке
Мальчик в скверике с книжкой
И старый майор на трофейной фуражке.
Я иду по стране я касаюсь застывших прохожих,
Я меняю выражение лиц на их мрачных рожах.
Я нашел для себя работу, я сказал слово:
Все исправить, почистить, помыть и запустить снова.
Я вернул миру реки, я всем нищим вложил в души хлеба.
Я слепым вместо глаз вставил звезды и синее небо.
Я расставил людей посвободней и чтоб всем все хватило,
Прослезясь допечатал рублей и заправил кадило.
Я всем шлюхам раздал по любви, а убийцам — по розе.
На столах депутатов — романы в стихах или в прозе.
Положил я, и долго горели их дурные приказы.
Я спалил всю чуму, не оставил ни капли заразы.
Все! Работе конец, наконец-то все чисто и гладко.
Потрудился Юрец-огурец, не страна — шоколадка.
Только стоит ли мне оживлять эти чудо-фигуры?
Я боюсь, что возьмут власть опять их дурные натуры…
Songtekstvertaling
Ik stopte de tijd en alles bevroor.:
Een steen die in mijn hoofd vliegt, zeep in je ziel.
Ik stopte de tijd en alles in het land stond op.:
De duif heeft zaad in zijn snavel en vet in zijn tanden.
Ik loop door het land en vraag me af naar dit wonder.:
Ze hadden geen tijd om Christus te kruisigen en gaven Judas,
De jongen was nog niet klaar met het lezen van deze plek in het Park.,
De dwaas had geen tijd om conclusies te trekken in het gele tijdschrift.
Projectielen bevroren als zwarte pokken in de hemel van de Kaukasus.
Ik had geen tijd om de warmte af te snijden, Ik heb het gas niet afgesloten.,
Ik ben nog niet klaar met het tekenen van de spin op het groene shirt.
Jongen in het Park met een boek
En de oude majoor met de prijzenpet.
Ik loop door het land Ik raak de bevroren voorbijgangers aan,
Ik verander de uitdrukking op hun grimmige gezichten.
Ik vond een baan voor mezelf, Ik zei het woord:
Repareer het, maak het schoon, was het, en doe het opnieuw.
Ik heb rivieren teruggegeven aan de wereld, Ik heb brood in de zielen van alle armen gedaan.
Ik verblind mijn ogen zet de sterren en de blauwe lucht.
Ik heb mensen wat vrijer opgezet zodat alles genoeg is voor iedereen.,
Hij typte het aantal roebels en vulde de censor.
Ik gaf liefde aan alle hoeren, en rose aan de moordenaars.
Op de tafels van hulpsheriffs-romans in vers of proza.
Ik leg het neer, en hun slechte orders brandden voor een lange tijd.
Ik verbrandde de hele plaag, liet geen druppel infectie achter.
Alles! Het werk is voorbij, alles is eindelijk schoon en glad.
Yurets-komkommer, niet de country — chocolade werkte hard.
Maar moet ik deze wonderfiguren tot leven brengen?
Ik ben bang dat hun slechte aard het weer zal overnemen.…