David & the Citizens — 48h songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "48h" van David & the Citizens.
Songteksten
When we wake in the morning we will take the bus and go down to the city from
the house on top of this manmade mountain, this hollow hill
From the mountain and down to the city where everything stands still
Two little hands grabbing for two big ones
Leading a safe way through the noise and alarm and the cars and the boats and
fumes in my nose and the city is pulling the blood out of me
'Cause I never really had you
So we go down in the tunnel and up on the other side
The leaf and the face and the laughing seagulls
And I don’t want to let you go, I don’t want to let you go but soon I will have
to 'cause we’re almost there
Just a few more blocks
Then this good thing stops
And I’ll wave you off
'Cause I never really had you
And it’s easy to see when you’re safe in a distance
It’s easy to speak when you can’t feel anything
And somebody’s got to take the blame, and I blame myself every single day
For having you and losing you
But all this time, you were always on my mind
And the city is big, much too big, and the weekend is short, much too short
I wanted to show you everything, but the distance is fucking it up
The weekend has come to a stop
Our 48 hours are up
Look at the millionaire taking a limo, slipping a 500 bill to the doorman
American fuckup, you should give it to me
I would spend it better
I would do something pretty
I would buy some time, just an hour or two and let the kids take a later train
home instead, but everything around rushing through my head, rushing through my
head
'Cause I never really had you
So I go out from the station and back to the hill
Into the apartment
Am I breathing still?
Songtekstvertaling
Als we ' s morgens wakker worden nemen we de bus en gaan naar beneden naar de stad van
het huis op de top van deze door de mens gemaakte berg, deze holle heuvel
Van de berg en naar de stad waar alles stil staat
Twee kleine handjes grijpen naar twee grote.
Een veilige weg door het lawaai en alarm en de auto ' s en de boten en
dampen in mijn neus en de stad trekt het bloed uit me.
Want Ik heb je nooit echt gehad.
Dus we gaan naar beneden in de tunnel en naar de andere kant.
Het blad en het gezicht en de lachende meeuwen
En Ik wil je niet laten gaan, Ik wil je niet laten gaan, maar binnenkort zal ik
want we zijn er bijna.
Nog een paar blokken.
Dan houdt dit goede ding op.
En ik wuif je weg
Want Ik heb je nooit echt gehad.
En het is makkelijk te zien als je veilig bent op een afstand
Het is makkelijk om te praten als je niets voelt.
En iemand moet de schuld op zich nemen, en ik geef mezelf elke dag de schuld.
Om jou te hebben en je te verliezen.
Maar al die tijd, was je altijd in mijn gedachten
En de stad is groot, veel te groot, en het weekend is kort, veel te kort
Ik wilde je alles laten zien, maar de afstand verpest het.
Het weekend is tot stilstand gekomen
Onze 48 uur zijn om.
Kijk naar de miljonair die een limo neemt, en een 500 dollar aan de portier geeft.
Amerikaanse blunder, je zou het aan mij moeten geven.
Ik zou het beter uitgeven
Ik zou iets moois doen.
Ik zou wat tijd winnen, slechts een uur of twee en de kinderen een latere trein laten nemen.
thuis in plaats daarvan, maar alles in mijn hoofd, raast door mijn
hoofd
Want Ik heb je nooit echt gehad.
Dus ik ga van het station en terug naar de heuvel
In het appartement
Adem ik nog?