David Sylvian — Wanderlust songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wanderlust" van David Sylvian.
Songteksten
Help me I feel like I’m weightless
Floating right out of your hands
And there’s only so much I aspire to Taking one day at a time
And deliverance has many faces
But grace is an aquaintance of mine
Tell me how could it have happened
You know that we’re not the marrying kind.
Travel light, don’t think twice
We’re leaving the shadows behind.
It’s given us, yeah
This wonderful wanderlust.
It’s given us this wonderful wanderlust
It’s given us this wonderful wanderlust
I don’t doubt it, I feel it, yeah
Wanderlust
Wanderlust
Help me, this waterboys wasted
Falling right out of your sky
And there’s nothing that could do without you
Loving the state that I’m in Between no longer and not yet
On the threshold of some bright affair
The match was struck and I was fired
The embers of a drowning man
Tell me why won’t I listen
Or acknowledge that I don’t understand
Losing light, a selfish kind
And we’re out on the road again.
It’s given us, yeah
This wonderful wonderlust.
It’s given us this wonderful wanderlust
It’s given us this wonderful wanderlust
I don’t doubt it, I feel it, yeah
Turn the headlights on full
I want to take in it all
And let it wash over me The bridge looks so high
From the ledge that we climbed
But we climbed them so that we could be free
Give me no dreams of what the future brings
I need to know when I have gone too far, oh Repeated lightening strikes
Up and down the spine
They search us out wherever we go In a world full of lies
That tug at the truth
I’m taking no sides
Now I recognise you.
Wanderlust
Wanderlust
It’s given us, given us This wonderful wanderlust
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful
Wander---lust
I don’t doubt it No
Songtekstvertaling
Help me Ik voel me gewichtloos
Hij zweeft uit je handen.
En er is maar zoveel dat Ik wil nemen van een dag per keer
En verlossing heeft vele gezichten
Maar grace is een aquainantie van mij
Hoe kan dat nou?
Je weet dat we niet het type zijn om te trouwen.
Reis licht, denk niet twee keer na
We laten de schaduwen achter ons.
Het heeft ons gegeven, ja.
Deze prachtige wanderlust.
Het heeft ons deze geweldige wanderlust gegeven.
Het heeft ons deze geweldige wanderlust gegeven.
Ik twijfel er niet aan, Ik voel het, ja
Wanderlust
Wanderlust
Help me, deze waterboys zijn verspild.
Uit de lucht vallen
En er is niets dat zonder jou kan.
Ik hou van de staat waar ik tussenin zit, niet langer en nog niet.
Op de drempel van een heldere affaire
De Lucifer werd geraakt en ik werd ontslagen.
Het vuur van een verdrinkende man
Waarom luister ik niet?
Of erkennen dat ik het niet begrijp
Licht verliezen, een egoïstische soort
En we zijn weer onderweg.
Het heeft ons gegeven, ja.
Deze prachtige wonderlust.
Het heeft ons deze geweldige wanderlust gegeven.
Het heeft ons deze geweldige wanderlust gegeven.
Ik twijfel er niet aan, Ik voel het, ja
Doe de koplampen vol aan.
Ik wil alles in me opnemen.
En laat het over me heen spoelen de brug ziet er zo hoog uit
Van de richel die we beklommen
Maar we beklommen ze zodat we vrij konden zijn.
Geef me geen dromen over wat de toekomst brengt
Ik moet weten wanneer ik te ver ben gegaan, Oh herhaalde bliksemstakingen
Op en neer de ruggengraat
Ze zoeken ons overal uit in een wereld vol leugens.
Dat getreuzel naar de waarheid
Ik kies geen kant.
Nu herken ik je.
Wanderlust
Wanderlust
Het heeft ons deze prachtige zwerverlust gegeven.
Wonderful, wonderful, wonderful
Wander - - - lust
Ik twijfel er niet aan.