David McWilliams — The Prisoner songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Prisoner" van David McWilliams.
Songteksten
I am a poor prisoner
arrested and tried
for a crime I committed
and the law I defied
in hunger I stole
some lords bread and wine
was sat on his table
that his household might dine
I was held by his bondsman
as I left by the gate
sayin' stand or I shoot
on your head your own fate
you have robbed of my master
his wine and his bread
and the fruit of your folly
be on your own head
I was hungry I cried
and what harm did I do
for your master has more
than he ever will use
and I have no money
like he has to hand
condemned by the law
they have stolen my land
he listened in silence
but he paid me no heed
and no point in my pleading
would he ever concede
so before judge and jury
to pay for my crime
and to hope in their wisdom
some pity they’d find
the judge found me guilty
in all points of law
and vile implications
from my case did draw
he called me a rebel
and then did conclude
he sentenced me
seven long years servitude
and now I’m a prisoner
though I know not why
in royal detention
til the queens peace I buy
but no more I’ll be told
I’m unbonded and free
and when I am discharged
a rebel I’ll be
Songtekstvertaling
Ik ben een arme gevangene.
gearresteerd en berecht
voor een misdaad die ik heb begaan.
en de wet die ik trotseerde
in honger stal ik
sommige heren brood en wijn
zat op zijn tafel
dat zijn huishouden zou dineren.
Ik werd vastgehouden door zijn bondsman.
toen ik wegging bij de poort
sta op of ik schiet.
op je hoofd je eigen lot
je hebt mijn meester beroofd.
zijn wijn en zijn brood
en de vrucht van je dwaasheid
wees op je eigen hoofd.
Ik had honger. ik huilde.
en wat voor kwaad heb ik gedaan?
want je meester heeft meer
dan hij ooit zal gebruiken
en ik heb geen geld.
alsof hij moet toegeven
veroordeeld door de wet
ze hebben mijn land gestolen.
hij luisterde in stilte.
maar hij lette niet op mij.
en het heeft geen zin om te pleiten.
zou hij ooit toegeven
dus voor rechter en jury
om mijn misdaad te betalen.
en om te hopen in hun wijsheid
wat jammer dat ze zouden vinden
de rechter vond me schuldig.
in alle rechtsvragen
en verachtelijke implicaties
uit mijn zaak heb ik getekend.
hij noemde me een rebel.
en toen kwam ik tot de conclusie
hij heeft me veroordeeld.
zeven lange jaren dienstbaarheid
en nu ben ik een gevangene.
maar ik weet niet waarom.
in koninklijke bewaring
tot de koninginnen vrede Ik koop
maar Ik zal het niet meer horen.
Ik ben ongebonden en vrij.
en als ik ontslagen ben
een rebel zal ik zijn