David Ford — I Don't Care What You Call Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Don't Care What You Call Me" van David Ford.
Songteksten
I never made time
You never made much sense
We never stood a chance
If we’re honest
You were not the first
And I won’t be the last
But if it makes it better
Well you can call me what you will
Get Home late
No-one's here
Pace around the house
And sit in my chair
And if you think of me
It doesn’t mean a thing
So why don’t you just tell me what you really think again?
I don’t care what you call me
Oh I
I don’t care what you call me
No I
I don’t care what you call me
'Cos it won’t hurt any more
I know I let you down
And Christ you let me know
Every time and time again
Just another afternoon
Get drunk and disappear
So call me what you will
Rain it on down
What else can you throw at me?
I haven’t heard before
And tear me on down
I am unforgivable
So why don’t you just tell me what you really think again
I don’t care what you call me
Oh I
I don’t care what you call me
Oh I
I don’t care what you call me
'Cos it won’t hurt any more
Rain it on down
What else can you throw at me?
I haven’t heard before
And tear me on down
I am unforgivable
So why don’t you just tell me what you really think again
Scream me on down
I am so forgettable
Yes I know
Shoot me on down
Don’t you think this isn’t killing me
So why don’t you just tell me what you really think again
I don’t care what you call me
Oh I
I don’t care what you call me
No I
I don’t care what you call me
'Cos it won’t hurt any more
Songtekstvertaling
Ik heb nooit tijd gemaakt.
Je hebt nooit veel zin gehad.
We hadden nooit een kans.
Als we eerlijk zijn
Je was niet de eerste.
En Ik zal niet de laatste zijn
Maar als het het beter maakt
Noem me maar wat je wilt.
Kom laat thuis.
Er is hier niemand.
Loop door het huis
En ga in mijn stoel zitten.
En als je aan mij denkt
Het betekent niets.
Dus waarom vertel je me niet wat je echt denkt?
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Oh I
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Nee.
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Want het doet geen pijn meer.
Ik weet dat ik je teleurgesteld heb.
Laat het me weten.
Elke keer weer.
Gewoon een andere middag.
Word dronken en verdwijn.
Noem me wat je wilt.
Laat het regenen
Wat kun je nog meer naar me gooien?
Ik heb het nog niet eerder gehoord.
En me neerhalen
Ik ben onvergeeflijk.
Waarom vertel je me niet wat je echt denkt?
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Oh I
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Oh I
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Want het doet geen pijn meer.
Laat het regenen
Wat kun je nog meer naar me gooien?
Ik heb het nog niet eerder gehoord.
En me neerhalen
Ik ben onvergeeflijk.
Waarom vertel je me niet wat je echt denkt?
Schreeuw me neer
Ik ben zo vergeetbaar.
Ja, ik weet het.
Schiet me neer.
Denk je niet dat ik hier niet dood aan ga?
Waarom vertel je me niet wat je echt denkt?
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Oh I
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Nee.
Het maakt me niet uit hoe je me noemt.
Want het doet geen pijn meer.