David Et Jonathan — Bella vita songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bella vita" van David Et Jonathan.
Songteksten
E ciao, carina, la più bella del mondo!
Tu già lo sapevi come ti voglio, però
You started a fire, but you didn't follow me.
A burning desire oh which built inside of me.
Bella bella vita, calma, chiara...
Sono qua non mi dimenticar
Io spero capirai, capirai!
Speranza d'un giorno ho perso il sorriso
Amore lasciato forse ti ritroverò.
A love strong as concrete, it will never fail in me
I know deep down inside oh oh my love will always be.
Bella bella vita, calma, chiara...
Sono qua non mi dimenticar
Io spero capirai, capirai!
Bella bella vita...
Oh
Sono qua non mi dimenticar
Io spero capirai
Bella bella vita, calma, chiara...
Sono qua non mi dimenticar
Io spero capirai, capirai!
Songtekstvertaling
En Hallo, carina, de mooiste ter wereld.
Je wist al hoe ik je wilde, maar je hebt een brand gesticht, maar je bent me niet gevolgd.
Een brandend verlangen dat in mij is opgebouwd.
Prachtig mooi leven, rustig, helder...
Ik ben hier. vergeet niet dat ik hoop dat je het begrijpt.
Hoop op een dag dat ik de glimlach verloor die liefde achterliet misschien vind ik je weer.
Een liefde zo sterk als beton, het zal nooit falen in mij Ik weet diep van binnen oh oh mijn liefde zal altijd zijn.
Prachtig mooi leven, rustig, helder...
Ik ben hier. vergeet niet dat ik hoop dat je het begrijpt.
Mooi, mooi leven...
Oh ik ben hier vergeet niet dat ik hoop dat je het mooie mooie leven begrijpt, kalm, helder...
Ik ben hier. vergeet niet dat ik hoop dat je het begrijpt.