David Byrne — Crash songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crash" van David Byrne.

Songteksten

I’m tired of good-byes and burials
Friends I have known
Some I just met
Standing around
It’s hard to forget — now isn’t it?
The war started in Bethlehem
A quarrel between holy men
Rocket’s red glare
Night without end
Burning my eyes
It’s hard to forget — now isn’t it? And if our cells are our destiny
I want to be free of biology
You are my friend
But I hurt you, too
It is not what
I intended to do
I saw my love by the restaurant
Diggin' for home fries in a garbage can
Ice cream and cake
Sweetness and light
A bottle of wine
Now that would be nice — wouldn’t it?

Songtekstvertaling

Ik ben moe van afscheid nemen en begrafenissen.
Vrienden die ik ken
Sommige heb ik net ontmoet.
Staan rond
Het is moeilijk om te vergeten-nu is het niet?
De oorlog begon in Bethlehem
Een ruzie tussen heilige mannen.
Roodgloeiende raket
Nacht zonder einde
Mijn ogen branden
Het is moeilijk om te vergeten-nu is het niet? En als onze cellen ons lot zijn
Ik wil vrij zijn van biologie.
Je bent mijn vriend.
Maar ik heb jou ook pijn gedaan.
Het is niet wat
Dat was ik van plan.
Ik zag mijn liefde bij het restaurant
Op zoek naar patat in een vuilnisbak
Ijs en taart
Zoetheid en licht
Een fles wijn
Dat zou leuk zijn, nietwaar?