Dave Alvin — Evening Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Evening Blues" van Dave Alvin.

Songteksten

Standin’barefoot in your kitchen door
Listenin’to the soft evenin’rain
Watchin’you dryin’off from your shower
You look at me like you don’t know my name
Then you heat the coffee on the stove
Pull the cup down from the shelf
And slowly turn your back on me As I sing a blues song to myself.
Yeah I wish that I could hold you baby
But you seem so far away
Yeah I wish that I could kiss you baby
But I’ve run out of sweet words to say
And I wish that I could hear
Yeah I wish that I could hear
The blues you sing to yourself.
Now all the makeup is washed off your face
And your hair is slicked back wet
You hung the dress up you wore last night
And changed the sheets on your bed
All the promises you whispered to me
I guess they’re meant for someone else
Cause all I hear is the soft evenin’rain
And the blues that I sing to myself.
Yeah I wish that I could hold you baby
But you seem so far away
Yeah I wish that I could kiss you baby
But I’ve run out of sweet words to say
And I wish that I could hear
Oh I wish that I could hear
The blues you sing to yourself
The blues you sing to yourself.
Now would you care if I walked out this door
Baby I can’t really tell
Our eyes meet but we just look away
And sing our blues to ourselves.
Yeah I wish that could hold you baby
But you seem so far away
Yeah I wish that I could kiss you baby
But I’ve run out of sweet words to say
And I wish that I could hear
Yeah I wish that I could hear
The blues you sing
The blues
The blues you sing to yourself.

Songtekstvertaling

Standin ' barefoot in je keukendeur
Luisterend naar de zachte evenaar
Kijk uit hoe je droogt van je douche.
Je kijkt me aan alsof je mijn naam niet kent.
Dan verwarm je de koffie op het fornuis.
Haal de beker van de plank af.
En draai me langzaam de rug toe terwijl ik een blues lied voor mezelf zing.
Ik wou dat ik je kon vasthouden.
Maar je lijkt zo ver weg.
Ik wou dat ik je kon kussen.
Maar ik heb geen zoete woorden meer om te zeggen.
En ik wou dat ik kon horen
Ja, ik wou dat ik het kon horen.
De blues die je voor jezelf zingt.
Nu is alle make-up van je gezicht afgewassen.
En je haar is helemaal nat.
Je hing de jurk op die je gisteravond droeg.
En verschoonde de lakens op je bed
Alle beloftes die je me fluisterde.
Ik denk dat ze voor iemand anders bedoeld zijn.
Want alles wat ik hoor is de zachte avond
En de blues die ik voor mezelf zing.
Ik wou dat ik je kon vasthouden.
Maar je lijkt zo ver weg.
Ik wou dat ik je kon kussen.
Maar ik heb geen zoete woorden meer om te zeggen.
En ik wou dat ik kon horen
Ik wou dat ik het kon horen.
De blues die je voor jezelf zingt
De blues die je voor jezelf zingt.
Zou je het erg vinden als ik deze deur uitliep?
Schatje, ik kan het niet echt zeggen.
Onze ogen ontmoeten elkaar maar we kijken gewoon weg
En onze blues voor onszelf zingen.
Ja, ik wou dat ik je kon vasthouden.
Maar je lijkt zo ver weg.
Ik wou dat ik je kon kussen.
Maar ik heb geen zoete woorden meer om te zeggen.
En ik wou dat ik kon horen
Ja, ik wou dat ik het kon horen.
De blues die je zingt
Blauw
De blues die je voor jezelf zingt.