Datune — Cette fois songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cette fois" van Datune.
Songteksten
Cette fois je ne vais pas changer de cap
Je garderai la tête haute et j’assumerai les dégâts
Cette fois j’attendrai pas que l’on me guide
Même si je n’ai que trente piges je sais ce qui est bon pour moi
Je n’ai pas oublié que j’ai commis des fautes
Ignoré les conséquences sur la vie des autres
J’ai pris la décision de partir
Je n’ai pas peur, je vais m’en sortir
Quand tout semble si difficile à surmonter
Que la seule alternative c’est de tout plaquer
Que tu te questionnes, y’a-t-il eu maldonne?
Quand tu ne sais plus vraiment où te réfugier
Il est des jours où tout se noie dans la confusion
Il est des instants cruciaux et des décisions
Qu’il faut mûrement réfléchir, remettre en question
Mettre le cap sur l’inconnu, nouveaux horizons
Dès qu’il y a problème, je deviens irritable
Dès que mon cœur s’en mêle ça m’est insupportable
Je veux être en accord avec mes choix
Faire ce que j’estime être le meilleur pour moi
Cela prend tout son sens quand on a sauté le pas
Seul face à soi-même on ne doutera pas
On reste authentique, fidèle et droit
Pour qu’enfin puisse s'éclairer le chemin sous nos pas
Certains échecs sont cuisants, certains actes sont blessants
Certaines décisions sont dures à prendre, boy et pourtant
Faut aller de l’avant, avancer prudemment
Bien peser les tenants, et les aboutissants
On peut perdre du temps, perdre de l’argent
On peut perdre tout ce qui n’est pas vraiment important
Tout ce qui n’a pas sa place, entends seulement
Essaie de ne pas te voiler la face même si tu doutes un moment
Cette fois j’ai choisi ma direction
Je ne ferai pas l’erreur de rester dans l’inaction
Je chasserai la peur installée dans mon bastion
J'écouterai mon cœur sans la moindre hésitation
L’important c’est pas la chute tu connais l’adage
Savoir se relever à chaque mauvais atterrissage
J’ai passé trop de temps à ignorer l’orage
Maintenant il est temps pour moi de tourner la page
Cette fois non je ne plierai pas
Je ne regretterai pas mes choix
Cette fois vraiment décider pour moi
Sans me demander pourquoi à chacun de mes pas
Ignorer la peur de commettre des fautes
Parvenir à se défaire du regard des autres
Je n’aurai plus besoin de m’enfuir
Je n’ai pas peur je vais m’en sortir
Songtekstvertaling
Deze keer verander ik niet van koers.
Ik hou mijn hoofd omhoog en neem de schade.
Deze keer wacht ik niet op begeleiding.
Ook al heb ik maar dertig varkens ik weet wat goed voor me is
Ik ben niet vergeten dat ik fouten heb gemaakt.
Negeerde de gevolgen voor het leven van anderen
Ik heb besloten om te vertrekken.
Ik ben niet bang, Ik red me wel.
Als alles zo moeilijk te overwinnen lijkt
Dat het enige alternatief is om alles aan te pakken
Je vraagt je af, was er maldonne?
Als je niet weet waar je heen moet.
Er zijn dagen dat alles verdrinkt in verwarring.
Het zijn cruciale momenten en beslissingen
Dat het noodzakelijk is om goed na te denken, om vragen te stellen
Koers instellen naar de onbekende, nieuwe horizonten
Zodra er een probleem is, word ik prikkelbaar.
Zodra mijn hart erbij betrokken raakt, is het ondraaglijk.
Ik wil het eens zijn met mijn keuzes.
Doen wat ik voel is het beste voor mij
Het is volkomen logisch als je de stap overgeslagen hebt.
Alleen voor zichzelf zal men niet twijfelen
We blijven authentiek, trouw en eerlijk.
Zodat we eindelijk in onze voetsporen kunnen treden.
Sommige mislukkingen steken, sommige daden zijn kwetsend.
Sommige beslissingen zijn moeilijk te maken, jongen en toch
We moeten vooruit, voorzichtig vooruit
We wegen de ins en outs
We kunnen tijd verspillen, geld verliezen.
Je kunt alles verliezen wat niet echt belangrijk is.
Alles wat geen plaats heeft, alleen horen
Probeer je gezicht niet te verbergen, zelfs als je twijfelt.
Deze keer koos ik mijn richting
Ik zal niet de fout maken om niet in actie te blijven.
Ik zal de angst wegjagen die in mijn bastion is geïnstalleerd.
Ik zal naar mijn hart luisteren zonder enige aarzeling.
Het belangrijkste is niet de val die je kent het gezegde
Weet hoe je op moet staan bij elke slechte landing.
Ik heb teveel tijd besteed aan het negeren van de storm
Nu is het tijd voor mij om de bladzijde om te slaan.
Deze keer nee Ik zal niet buigen
Ik zal geen spijt hebben van mijn keuzes.
Deze keer moet je echt voor mij beslissen.
Zonder me te vragen waarom op elk van mijn stappen
Negeren van de angst om fouten te maken
Weg met de ogen van anderen
Ik hoef niet meer weg te lopen.
Ik ben niet bang dat ik het ga halen.