Dashboard Confessional — These Bones songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "These Bones" van Dashboard Confessional.

Songteksten

Lay my bones at the feet of the ministry
I need the guilt and the company
I need the chance to be judged
And then long forgotten
Lately I just can’t shake it I count the days in seconds and minutes
Hours and hours are subtle
As shards of glass in the skin
So lay with me I could use the company
You could help me ease
These bones are like maps and keys
Where they took their hits
And they felt those teeth
There’s a story hidden underneath
If you dig in deep, will you find relief?
For these bones shudder all night long
The hammer drops another scar
For these bones but I know
They’re only my second home
Naked and under the cover of night
It’s just a matter of time 'til I’m
Counted and measured and filed
And then long forgotten
Forgive my manner of speaking
I know it’s quick but the clock is still ticking
And I’ve got a few words left
Burning holes on my tongue
I’ve been saving them
So lay with me I could use the company
You could help me ease
These bones are like maps and keys
Where they took their hits
And they felt those teeth
There’s a story hidden underneath
If you dig in deep, will you find relief?
For these bones shudder all night long
The hammer drops another scar
For these bones but I know
They’re only my second home
No, you won’t go down alone
No, you won’t go down alone
No, you won’t go down alone
No, you won’t go down alone
So lay with me I could use the company
You could help me ease
These bones are like maps and keys
Where they took their hits
And they felt those teeth
There’s a story hidden underneath
If you dig in deep, will you find relief?
These bones are like maps and keys
Where they took their hits
And they felt those teeth
There’s a story hidden underneath
If you dig in deep, will you find relief?
For these bones
'Cause I know you won’t go down alone

Songtekstvertaling

Leg mijn botten aan de voeten van het ministerie
Ik heb de schuld en het bedrijf nodig.
Ik heb de kans nodig om beoordeeld te worden.
En dan lang vergeten
Ik tel de dagen in seconden en minuten.
Uren en uren zijn subtiel
Als glasscherven in de huid
Ik kan wel wat gezelschap gebruiken.
Je zou me kunnen helpen rustig te blijven.
Deze botten zijn als kaarten en sleutels.
Waar ze hun klappen kregen.
En ze voelden die tanden.
Er zit een verhaal onder.
Als je diep graaft, vind je dan verlichting?
Want deze botten huiveren de hele nacht
De hamer laat nog een litteken vallen.
Voor deze botten, maar ik weet
Ze zijn pas mijn tweede thuis.
Naakt en in de schaduw van de nacht
Het is een kwestie van tijd tot ik ...
Geteld en gemeten en gearchiveerd
En dan lang vergeten
Vergeef me mijn manier van spreken.
Ik weet dat het snel is, maar de klok tikt nog steeds.
En ik heb nog een paar woorden over.
Brandende gaten op mijn tong
Ik heb ze gered.
Ik kan wel wat gezelschap gebruiken.
Je zou me kunnen helpen rustig te blijven.
Deze botten zijn als kaarten en sleutels.
Waar ze hun klappen kregen.
En ze voelden die tanden.
Er zit een verhaal onder.
Als je diep graaft, vind je dan verlichting?
Want deze botten huiveren de hele nacht
De hamer laat nog een litteken vallen.
Voor deze botten, maar ik weet
Ze zijn pas mijn tweede thuis.
Nee, je gaat niet alleen naar beneden.
Nee, je gaat niet alleen naar beneden.
Nee, je gaat niet alleen naar beneden.
Nee, je gaat niet alleen naar beneden.
Ik kan wel wat gezelschap gebruiken.
Je zou me kunnen helpen rustig te blijven.
Deze botten zijn als kaarten en sleutels.
Waar ze hun klappen kregen.
En ze voelden die tanden.
Er zit een verhaal onder.
Als je diep graaft, vind je dan verlichting?
Deze botten zijn als kaarten en sleutels.
Waar ze hun klappen kregen.
En ze voelden die tanden.
Er zit een verhaal onder.
Als je diep graaft, vind je dan verlichting?
Voor deze botten
Want ik weet dat je niet alleen ten onder gaat.