Daryl Hall & John Oates — Dreamer ('72-'09 Redux) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dreamer ('72-'09 Redux)" van Daryl Hall & John Oates.

Songteksten

Don’t you know that you’re a dreamer
You’d rather stay inside yourself, you look out at the world
«A penny for your thoughts», your mother used to say
But now you’re on your own, how much must I pay
You know your dreams they make you live alone
You live alone, you die alone, what happens when your hair’s gray
They say that dreams are wasted on the young
Like the dream you bought, you pale and slowly fade away
Anyone can be a dreamer who needs reality
It’s more fun to pretend like a badly written song
You ramble on without direction
And you stumble to a pointless end
Days go by but you don’t notice
You’re locked inside your dream world, as time just disappears
While others have a love, have a laugh, have a tear
You just sit and watch the days turn into years
You know your dreams they make you live alone
You live alone, you die alone, what happens when your hair’s gray
They say that dreams are wasted on the young
Like the dream you bought, you pale and slowly fade away
They say that dreams are wasted on the young
Like the dream you bought, you pale and slowly fade away

Songtekstvertaling

Weet je niet dat je een dromer bent?
Je blijft liever in jezelf, je kijkt naar de wereld
"Een cent voor je gedachten", zei Je moeder altijd
Maar nu sta je er alleen voor, hoeveel moet Ik betalen?
Je weet dat je dromen je alleen laten leven
Je leeft alleen, je sterft alleen, wat gebeurt er als je haar grijs is
Ze zeggen dat dromen verspild worden aan de jongeren.
Zoals de droom die je kocht, je bleek en langzaam vervaagt
Iedereen kan een dromer zijn die de realiteit nodig heeft.
Het is leuker om te doen alsof als een slecht geschreven lied.
Je loopt door zonder richting.
En je struikelt naar een zinloos einde
Dagen gaan voorbij, maar je merkt het niet.
Je zit opgesloten in je droomwereld, terwijl de tijd verdwijnt.
Terwijl anderen een liefde hebben, een lach hebben, een traan hebben
Je zit gewoon te kijken hoe de dagen in jaren veranderen.
Je weet dat je dromen je alleen laten leven
Je leeft alleen, je sterft alleen, wat gebeurt er als je haar grijs is
Ze zeggen dat dromen verspild worden aan de jongeren.
Zoals de droom die je kocht, je bleek en langzaam vervaagt
Ze zeggen dat dromen verspild worden aan de jongeren.
Zoals de droom die je kocht, je bleek en langzaam vervaagt