Darren Hayes — Lucky Town songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lucky Town" van Darren Hayes.
Songteksten
This time I’ll try to love again
And never lose you, my friend
I’ll be there till the end forever
This time I’ll take the happy pill
I’ll chew up more than I can spill
And play until you’ll stay forever
And nobody said it would be easy now
We live in a lucky town
But the foundations are shaking
The bridges are breaking in two
And nobody said it would be easy now
I don’t wanna let you down
And my heart is a light
It’s alright 'cause it’s burning for you
And it burns right through
This time I’ll try to make believe
Wear my heart upon my sleeve
Just take it when you leave, it’s better
This time I’ll be the better man
I know the world will understand
This greatness is overrated you see
And nobody said it would be easy now
We live in a lucky town
But the foundations are shaking
The bridges are breaking in two
And nobody said it would be easy now
I don’t wanna let you down
And my heart is a light
It’s alright 'cause it’s burning for you
Well, this time I’ll try to love again
This time I’ll never lose you my friend
I’ll stay until the end
Forever and ever and ever
And nobody said it would be easy now
We live in a lucky town
But the foundations are shaking
The bridges are breaking in two
And nobody said it would be easy now
I don’t wanna let you down
And my heart is a light
It’s alright 'cause it’s burning for you
Nobody said it would be easy now
We live in a lucky town
But my heart is on fire
The bridges are burning for you
Nobody said it would be easy now
I don’t want to let you down
And my heart is on fire
And I know it’s alright 'cause it’s burning for you
Nobody said it would be easy now
We live in a lucky town
Songtekstvertaling
Deze keer probeer ik weer lief te hebben.
En verlies je nooit, mijn vriend
Ik zal er voor altijd zijn.
Deze keer neem ik de gelukkige pil.
Ik kauw meer op dan ik kan morsen.
En spelen tot je voor altijd blijft
En niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
We leven in een gelukkige stad.
Maar de funderingen trillen.
De bruggen breken in twee.
En niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
Ik wil je niet teleurstellen.
En mijn hart is een licht
Het is goed, want het brandt voor je.
En het brandt er dwars doorheen.
Deze keer zal ik proberen om te geloven
Draag mijn hart op mijn mouw
Neem het als je weggaat, het is beter.
Deze keer ben ik de betere man.
Ik weet dat de wereld het zal begrijpen.
Deze grootheid wordt overschat.
En niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
We leven in een gelukkige stad.
Maar de funderingen trillen.
De bruggen breken in twee.
En niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
Ik wil je niet teleurstellen.
En mijn hart is een licht
Het is goed, want het brandt voor je.
Nou, deze keer zal ik weer proberen om lief te hebben.
Deze keer zal ik je nooit verliezen, mijn vriend.
Ik blijf tot het einde.
Voor altijd en eeuwig
En niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
We leven in een gelukkige stad.
Maar de funderingen trillen.
De bruggen breken in twee.
En niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
Ik wil je niet teleurstellen.
En mijn hart is een licht
Het is goed, want het brandt voor je.
Niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
We leven in een gelukkige stad.
Maar mijn hart staat in brand
De bruggen branden voor je.
Niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
Ik wil je niet teleurstellen.
En mijn hart staat in brand
En ik weet dat het goed is, want het brandt voor jou.
Niemand zei dat het nu makkelijk zou zijn.
We leven in een gelukkige stad.