Darrell Scott — Full Light songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Full Light" van Darrell Scott.

Songteksten

Take the skeleton from the closet
Shake the dust off of his bones
Tonight we’ll have confession
Of all that we’ve done wrong
Let’s hear every crime you’ve thought of But never committed
Tonight the demons fly
And I’ll introduce myself to you
In full light, in full light
We’ve been playing in the shadows
With a face that’s not our own
And we keep changing our expectations
‘Cause we don’t want to wake up alone
And we say all the things that we like to hear
Under the cover of a cold, dark night
And we choke on the words we really feel
In full light, in full light
But tonight the light stays on And the words like rain will fall
And if we find that love is gone
Then we’ll probably find that
It wasn’t love after all, after all
So let’s blow out the candle
And turn the fluorescents on And let’s sit down at the kitchen table
Talk, talk, talking ‘til the dawn
Then we go downstairs and hit the streets
And we’re walking side by side
Two naked people washing in the river
In full light, in full light

Songtekstvertaling

Haal het skelet uit de kast.
Schud het stof van zijn botten
Vanavond biechten we.
Van alles wat we verkeerd hebben gedaan
Laat elke misdaad horen waar je aan gedacht hebt, maar nooit begaan hebt.
Vanavond vliegen de demonen
En Ik zal mezelf aan je voorstellen.
In het volle licht, in het volle licht
We hebben in de schaduw gespeeld.
Met een gezicht dat niet van ons is
En we blijven onze verwachtingen veranderen
Want we willen niet alleen wakker worden.
En we zeggen alle dingen die we graag horen
Onder de dekmantel van een koude, donkere nacht
En we stikken in de woorden die we echt voelen
In het volle licht, in het volle licht
Maar vanavond blijft het licht aan en de woorden als regen zullen vallen
En als we ontdekken dat liefde weg is
Dan zullen we dat waarschijnlijk vinden.
Het was tenslotte geen liefde.
Dus laten we de kaars uitblazen
En zet de TL-lampen aan en laten we aan de keukentafel gaan zitten.
Praat, praat, praat tot de dageraad
Dan gaan we naar beneden en gaan de straat op.
En we lopen zij aan zij
Twee naakte mensen die zich wasten in de rivier
In het volle licht, in het volle licht