Dappy — Rockstar songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rockstar" van Dappy.

Songteksten

They say that I’m dangerous
Like everything I touch falls apart
If I were to tell, they’ll kill me now
Well I’ma cut to the chase
I used to wish on a star but nowadays I need space: Satellites
See the black shades white chain, flashing lights
Never thought I could of felt this low in the highlights
So I asked Phyllis it’s still another day in paradise
Is the heaven for the forever 27
Could it be three years til' I’m jammin' with legends?
I got thousands of fans, but I don’t get the obsession
There’s a nice guy inside, I guess I’ve never met him
'Cause I could buy a fast car But not even an aeroplane can seem to get me out
of here
The pressure and the stress are both dying to see the end of me
And the man in the mirror is looking at me like an enemy
Whoa
What doesn’t kill you makes you stronger every time
Whoa
Don’t let 'em tell you how to live your life, 'cause
They say that I’m dangerous
Like everything I touch it falls apart
If I were to tell, they’ll kill me now
So I’ma cut to the chase
'Cause I’m living like a rockstar
I ain’t afraid the good die young
'Cause I be living like a rockstar
I blow up a million miles away, away, away
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Chicka BANG BANG
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Chicka BANG BANG
Mama always told me there’s someone looking over me
Think she meant the guy with the camera tryna photo me
Be careful what you wish for, 'cause the truths a little different
If the Guardian’s my angel, why’s the Sun burning holes in me?
They let me loose on the public, but I didn’t prepare
I get shocked by a lens every time I appear
Put a star in the room, I swear it changes the atmosphere
'Cause I’m a celebrity, can someone get me out of here
Whoa
What doesn’t kill you makes you stronger every time
Whoa
Don’t let 'em tell you how to live your life, 'cause
'Cause I’m living like a rockstar
I ain’t afraid the good die young
'Cause I be living like a rockstar
I blow up a million miles away, away, away
'Cause I don’t care, I don’t care
Take me there, take me there
Na nan a I ain’t scared, I ain’t scared
Take me there
But I’mma cut to the chase
You ain’t a legend til' your set in stone
But now your just flesh and bone
Just a little proud child bored at home
I’ll be the best til' my dying breath: Brian Jones
A wise girl once sang tears dry on their own
Fuck a moment of silence in my house
We shut the whole shit down for Winehouse
You, so I’ve got something to say
Take aim, pull the trigger
'Cause you’re never going to blow me away
They say that I’m dangerous
Like everything I touch it falls apart
If I were to tell, they’ll kill me now
So I’ma cut to the chase
'Cause I’m living like a rockstar
I ain’t afraid to die young
'Cause I be living like a rockstar
I blow up a million miles away
'Cause I don’t care, I don’t care
Take me there, take me there
Na, na, na, I ain’t scared, I ain’t scared
Take me there
But I’ma cut to the chase
(Guitar solo)
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Chicka BANG BANG
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Chicka BANG BANG

Songtekstvertaling

Ze zeggen dat ik gevaarlijk ben.
Alsof alles wat ik aanraak uit elkaar valt.
Als ik het vertel, vermoorden ze me nu.
Ik kom meteen ter zake.
Vroeger wilde ik een ster, maar nu heb ik ruimte nodig. satellieten.
Zie de zwarte tinten witte ketting, knipperende lichten
Nooit gedacht dat ik me zo laag voelde in de hoogtepunten.
Dus vroeg ik Phyllis het is nog een dag in het paradijs
Is de hemel voor de eeuwigheid 27
Kan het drie jaar duren voordat ik met legendes zit te jammeren?
Ik heb duizenden fans, maar ik snap de obsessie niet.
Er is een aardige vent binnen, ik denk dat ik hem nog nooit ontmoet heb.
Want ik kan een snelle auto kopen, maar zelfs een vliegtuig kan me er niet uit krijgen.
van hier
De druk en de stress willen het einde van me zien.
En de man in de spiegel kijkt naar me als een vijand.
Whoa
Wat je niet doodt maakt je elke keer sterker.
Whoa
Laat ze je niet vertellen hoe je moet leven.
Ze zeggen dat ik gevaarlijk ben.
Alsof alles wat ik aanraak uit elkaar valt.
Als ik het vertel, vermoorden ze me nu.
Dus ik kom meteen ter zake.
Want Ik Leef als een rockster
Ik ben niet bang dat de goeden jong sterven.
Want Ik Leef als een rockster
Ik blaas een miljoen mijl weg op, weg, weg
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Chicka BANG BANG
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Chicka BANG BANG
Mama zei altijd dat er iemand naar me keek.
Ik denk dat ze de man met de camera bedoelde.
Wees voorzichtig met wat je wenst, want de waarheden zijn een beetje anders.
Als de bewaker mijn engel is, waarom brandt de zon dan gaten in me?
Ze lieten me los op het publiek, maar ik heb me niet voorbereid.
Ik krijg elke keer een schok van een lens.
Zet een ster in de kamer, Ik zweer dat het de atmosfeer verandert.
Want ik ben een beroemdheid, kan iemand me hier weghalen?
Whoa
Wat je niet doodt maakt je elke keer sterker.
Whoa
Laat ze je niet vertellen hoe je moet leven.
Want Ik Leef als een rockster
Ik ben niet bang dat de goeden jong sterven.
Want Ik Leef als een rockster
Ik blaas een miljoen mijl weg op, weg, weg
Het kan me niet schelen.
Breng me erheen.
Na nan a I ain 't scared, I ain' t scared
Breng me erheen.
Maar ik kom meteen ter zake.
Je bent geen legende tot je set in steen
Maar nu ben je rechtvaardig.
Gewoon een klein trots kind verveeld thuis
Ik zal de beste zijn tot mijn laatste adem: Brian Jones
Een wijs meisje zong ooit tranen droog op zichzelf.
Fuck een moment van stilte in mijn huis
We hebben alles afgesloten voor Winehouse.
Jij, dus ik heb iets te zeggen.
Richten, de trekker overhalen
Want je gaat me nooit wegblazen
Ze zeggen dat ik gevaarlijk ben.
Alsof alles wat ik aanraak uit elkaar valt.
Als ik het vertel, vermoorden ze me nu.
Dus ik kom meteen ter zake.
Want Ik Leef als een rockster
Ik ben niet bang om jong te sterven.
Want Ik Leef als een rockster
Ik blaas een miljoen mijl verderop op.
Het kan me niet schelen.
Breng me erheen.
Nee, Ik ben niet bang.
Breng me erheen.
Maar ik kom meteen ter zake.
(Gitaarsolo)
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Chicka BANG BANG
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Chicka BANG BANG