Daphné — Mélodie A Personne songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mélodie A Personne" van Daphné.

Songteksten

Ne le dis à personne
J’en fait souvent des tonnes
Quand il est, quand il est près de moi,
Je suis
fou de lui puisqu’il
Me fait sans rien me faire
Me défait les yeux ouverts
J’ai envie j’ai envie de partir avec lui
A personne ne le dis
Mélodie mélodie mélodie qui tombe,
en un mot
en un mot en un mot
Dans ma tête les mots font les cent pas
Il se jetterai à l’eau mais voilà
Je dis des mots je dis des mots mille mots des fois mais ne dis jamais cela
Comme une fièvre enfantine
que j’ai de lui j’imagine
Je lis des livres et des livres en sautant des lignes
Je ne connais pas l’ennui
Mélodie mélodie mélodie qui tombe,
en un mot
en un mot en un mot
Dans ses bras le monde est tellement léger
C’est l’endroit où je préfère tomber
Ne ne dis ne le dis à personne
ce qu’est défaillir pour un homme
Mélodie mélodie mélodie qui tombe,
en un mot
en un mot en un mot

Songtekstvertaling

Vertel het aan niemand.
Ik maak er vaak tonnen van.
Wanneer hij is, wanneer hij in mijn buurt is,
Dat ben ik.
gek op hem sinds hij
Laat me niets doen.
Verslaat me met open ogen
Ik wil met hem mee.
Niemand zegt het.
Melody falling melody,
kortom
in een woord in een woord
In mijn hoofd nemen de woorden de honderd stappen
Hij gooit zichzelf in het water, maar daar gaan we.
Ik zeg woorden Ik zeg woorden soms duizend woorden maar zeg nooit dat
Als een kinderachtige koorts.
dat ik van hem heb, denk ik.
Ik lees boeken en boeken door te springen.
Ik ken de verveling niet.
Melody falling melody,
kortom
in een woord in een woord
In zijn armen is de wereld zo licht
Hier val ik liever.
Vertel het niemand.
Wat is falen voor een man?
Melody falling melody,
kortom
in een woord in een woord