Dany Brillant — Rien que toi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rien que toi" van Dany Brillant.

Songteksten

Rien que toi, que toi et moi
Dans une chambre sous les toits
Rien que toi, que toi et moi
J’ai le cœur dans un drôle d'état
Moi, le garçon solitaire
Qui errait dans tout Paris
Le cœur plein de mélancolie
Je pleurais
Mon Paris, tes quais d’la Seine
Tes bistrots, tes cafés crèmes
Où je chantais
Ma bohème, c'était beau
Rien que toi, que toi et moi
Dans une chambre sous les toits
Rien que toi, que toi et moi
J’ai le cœur dans un drôle d'état
Vous mes amis, vous mes frères
Vous mes princes de la nuit
Vous aviez tant de richesses
Dans vos cœurs endoloris
Vous aimiez votre jeunesse
Et vous aimiez tant la vie
Il n’y a rien que je connaisse
Que vous ne m’ayez appris
Rien que toi, que toi et moi
Dans une chambre sous les toits
Rien que toi, que toi et moi
Toi et moi

Songtekstvertaling

Alleen jij en ik.
In een slaapkamer onder de daken
Alleen jij en ik.
Mijn hart is in een grappige staat.
Ik, de eenzame jongen
Die door heel Parijs zwierf
Het hart vol melancholie
Ik huilde.
Mijn Parijs, uw oevers van de Seine
Uw bistro ' s, uw cream koffie
Waar ik zong
Mijn bohemian, het was prachtig.
Alleen jij en ik.
In een slaapkamer onder de daken
Alleen jij en ik.
Mijn hart is in een grappige staat.
Jullie mijn vrienden, jullie mijn broeders
Jullie mijn prinsen van de nacht
Je had zoveel rijkdom
In jullie pijnlijke harten
Je hield van je jeugd.
En je hield zoveel van het leven
Er is niets dat ik weet.
Dat heb je me niet geleerd.
Alleen jij en ik.
In een slaapkamer onder de daken
Alleen jij en ik.
Jij en ik.