Dany Brillant — J'En Ai Assez songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'En Ai Assez" van Dany Brillant.
Songteksten
J’en ai assez du temps qui passe vite
Et de l’amour qui file entre mes doigts
Parc’qu’en mon cœur tout se trouble et s’agite
Lorsque je sens qu’on se moque de moi
J’en ai assez qu’on me tienne les rennes
Pour me conduire à travers les chemins
Tout doucement, on me met une chaîne
Bien enroulée autour de mes deux poings
J’ai besoin d’air, il faut que je respire
Pour retrouver ma force et ma gaieté
J’en assez de pousser des soupirs
Et passer ma vie à la regretter
J’en ai assez de ces images vides
Où l’on ne nous donne rien à penser
Je n’s’rai jamais cet esclave docile
À qui l’on cache toujours la vérité
J’en ai assez d'être une marchandise
Et qu’on me dise ce que je dois porter
Je suis un homme et c’est moi qui décide
Je ne me laisserai pas influencer
Il me faudra du cœur et du courage
Pour tout quitter, mon bien et mes amis
Et refuser ce bonheur qui m’outrage
Où je ne fais ce que l’on me dit
J’en ai assez de toutes ces machines
Est-ce qu’elles voudraient remplacer l’humanité?
Et si jamais on les mettait en ruine
Est-ce qu’elles nous empêcheraient de rêver?
Ouais, j’en ai assez, quand tu dis que tu m’aimes
Est-ce que l’amour, c’est d'être prisonnier?
Si je m’en vais, c’est bien parce que je t’aime
Car en t’aimant, je perds ma liberté
Je partirai sans espoirs et sans craintes
À la recherche de mes lendemains
Et je n’aurai ni règles ni contraintes
Mais je serai maître de mon destin
J’en ai assez de ces gens qui s’inquiètent
Toujours penchés sur le même passé
Pour nous, la vie sera notre conquête
Et notre histoire ne fait que commencer
Pour nous, la vie sera notre conquête
Et notre histoire ne fait que commencer
Songtekstvertaling
Ik heb genoeg van de snelle tijd.
En liefde tussen mijn vingers
Want in mijn hart is alles onrustig en onrustig.
Als ik het gevoel heb dat ik uitgelachen word
Ik ben het zat om vastgehouden te worden door rendieren.
Om me door de paden te leiden
Langzaam zetten ze een ketting om me heen.
Goed gewikkeld rond mijn twee vuisten
Ik heb lucht nodig, ik moet ademen.
Om mijn kracht en vrolijkheid te herwinnen
Ik ben moe van zuchten.
En mijn hele leven spijt hebben
Ik heb genoeg van die lege beelden.
Waar we niets hebben om over na te denken
Ik zal deze volgzame slaaf nooit scheren.
Voor wie de waarheid altijd verborgen is
Ik ben het zat om een handelswaar te zijn.
En vertel me wat ik moet dragen.
Ik ben een man en ik ben het die beslist
Ik laat me niet beïnvloeden.
Ik heb hart en moed nodig.
Om alles achter te laten, mijn goede en mijn vrienden
En weiger dat geluk dat mij beledigt
Waar ik niet doe wat me gezegd wordt
Ik heb genoeg van al die machines.
Zouden ze de mensheid willen vervangen?
En als we ze ooit ruïneren
Zouden ze ons ervan weerhouden te dromen?
Ja, ik ben het zat als je zegt dat je van me houdt.
Is liefde een gevangene?
Als ik wegga, is het goed omdat ik van je hou.
Want door van je te houden, verlies ik mijn vrijheid.
Ik zal vertrekken zonder hoop en angst.
Op zoek naar mijn volgende dagen
En Ik zal geen regels of beperkingen hebben
Maar Ik zal meester zijn van mijn lot.
Ik heb genoeg van die mensen die zich zorgen maken.
Altijd naar hetzelfde verleden kijken
Voor ons zal het leven onze verovering zijn.
En ons verhaal begint net.
Voor ons zal het leven onze verovering zijn.
En ons verhaal begint net.