Danielle Rose — Wedding At Cana songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wedding At Cana" van Danielle Rose.

Songteksten

I was with Jesus on the third day
At a wedding in Cana in Galilee.
I am always watching over all my children
At the table of the living feast.
I noticed when the wine ran short.
I said, «Son, their cups no longer overfloweth.»
He said, «How does your concern affect me?
My hour has not come yet.»
I am their mother; I know their needs.
I am the Mother of the One whose blood redeems.
I go to Jesus, asking Him to intercede.
They have no wine — I’ll change the water into wine.
They have no peace — I’ll wash my disciples' feet.
They have no bread — I’ll give my Body till they’re fed
They have no love — I’ll send the holy dove
Mother Mary, pray for me
Do whatever He tells you.
Fill your hearts up to the brim.
You will come to know His joy
If you are not afraid to change,
To give your life to Him.
I am your mother; I know your needs.
I am the Mother of the One whose blood redeems.
I go to Jesus, asking Him to intercede.
No tienen vino — I’ll change the water into wine.
No tienen paz — I’ll wash my disciples' feet.
No tienen pan — I’ll give my Body till they’re fed
No tienen amor — I’ll send the holy dove.
Mother Mary, pray for me.
The disciples saw His glory and they began to believe.
Oh, to think it all was started at a wedding feast.
Husband and wife in union is the source of every life.
Jesus married His Body in service to the church, His Bride.

Songtekstvertaling

Ik was bij Jezus op de derde dag.
Op een bruiloft in Kana in Galilea.
Ik waak altijd over al mijn kinderen.
Aan de tafel van het levende feest.
Ik zag dat de wijn op was.
Ik zei: "Zoon, hun bekers lopen niet meer over.»
Hij zei: "Wat heeft jouw bezorgdheid met mij te maken?
Mijn uur is nog niet gekomen.»
Ik ben hun moeder, ik weet wat ze nodig hebben.
Ik ben de moeder van degene wiens bloed verlost.
Ik Ga naar Jezus, vraag hem om tussenbeide te komen.
Ze hebben geen wijn. Ik verander het water in wijn.
Ze hebben geen vrede — Ik zal de voeten van mijn discipelen wassen.
Ze hebben geen brood-Ik geef mijn lichaam tot ze gevoed worden
Ze hebben geen liefde-Ik zal de Heilige duif sturen
Moeder Maria, bid voor me.
Doe wat hij zegt.
Vul je hart tot aan de rand.
Je zult zijn vreugde leren kennen.
Als u niet bang bent om te veranderen,
Om je leven aan hem te geven.
Ik ben je moeder, ik weet wat je nodig hebt.
Ik ben de moeder van degene wiens bloed verlost.
Ik Ga naar Jezus, vraag hem om tussenbeide te komen.
Geen tien Wijn-ik verander het water in wijn.
Geen tien paz-Ik zal de voeten van mijn discipelen wassen.
Geen tien pan-Ik geef mijn lichaam tot ze gevoed worden
Geen tien amor, ik stuur de Heilige duif.
Moeder Maria, bid voor me.
De discipelen zagen zijn glorie en zij begonnen te geloven.
En dan te bedenken dat het allemaal begon op een bruiloft.
Man en vrouw in vereniging is de bron van elk leven.
Jezus trouwde met zijn lichaam in dienst van de kerk, zijn bruid.