Daniel Powter — Crazy All My Life songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crazy All My Life" van Daniel Powter.
Songteksten
Well something got me shaking
My mind was racing pacing the room
I don’t know but I think I fell to pieces
The moment that I first saw you
Now it’s true
I thought I could get over it Brushed you off my shoulder but now
I’m a mess
Every day is worse and the hurt is always bringing me down
Help me Cause I don’t know if I can take it
I’m so tired of trying to fake it Tell me you know
That I’ve been crazy all my life
I try to be cool but I want more
Now I’m standing right here at your front door
I need to know
That I’ve been crazy all my life
Crazy all my life
Well tell me you can help me
I’m nothing but a shell of a man
Baby please the only time I’m right
Is when I am by your side understand?
Can’t you see?
Baby it’s irrational
Maybe I’m a natural freak
All I know is love can make you stupid
And you are just a song on repeat
Help me Cause I don’t know if I can take it
I’m so tired of trying to fake it Tell me you know
That I’ve been crazy all my life
I try to be cool but I want more
Now I’m standing right here at your front door
I need to know
That I’ve been crazy all my life
Crazy all my life
My life, my life
Whoa
Maybe you’re just a fool like me And you’re feeling crazy too
Maybe it just fool you see
Maybe we found we’ve been crazy all our life
Don’t know if I can take it
I’m so tired of trying to fake it I wanna know
That I’ve been crazy all my life
I try to be cool but I want more
Now I’m standing right here at your back door
I wanna know If I’ve been crazy all my life
Crazy all my life
My life, my life
Yeah crazy all my life
Yeah, something’s been shaking my mind was racing
Crazy all my life
Dream up all that for
Crazy all my life
I do, baby
Crazy all my life
Hoo… Hoo…
Crazy all my life
Hoo… Hoo…
Crazy all my life
Hoo… Hoo…
Crazy all my life
Hoo… Hoo…
Crazy all my life
Songtekstvertaling
Iets heeft me doen trillen.
Mijn gedachten waren aan het ijsberen in de kamer.
Geen idee, maar ik denk dat ik in stukken ben gevallen.
Het moment dat ik je voor het eerst zag
Nu is het waar.
Ik dacht dat ik er overheen kon komen, maar nu ...
Ik ben een puinhoop.
Elke dag is erger en de pijn brengt me altijd naar beneden.
Help me, Want Ik weet niet of ik het aankan.
Ik ben het zat om te doen alsof.
Dat ik mijn hele leven al gek ben.
Ik probeer cool te zijn, maar Ik wil meer.
Nu sta ik hier voor je voordeur.
Ik moet het weten.
Dat ik mijn hele leven al gek ben.
Mijn hele leven al gek.
Zeg me dat je me kunt helpen.
Ik ben niets anders dan een schelp van een man.
Baby please the only time I ' m right
Is als ik aan je zijde sta begrijp je dat?
Zie je het niet?
Het is irrationeel.
Misschien ben ik een natuurfreak.
Ik weet alleen dat liefde je dom kan maken.
And you are just a song on repeat
Help me, Want Ik weet niet of ik het aankan.
Ik ben het zat om te doen alsof.
Dat ik mijn hele leven al gek ben.
Ik probeer cool te zijn, maar Ik wil meer.
Nu sta ik hier voor je voordeur.
Ik moet het weten.
Dat ik mijn hele leven al gek ben.
Mijn hele leven al gek.
Mijn leven, mijn leven
Whoa
Misschien ben je net zo ' n dwaas als ik en voel je je ook gek.
Misschien houdt het je voor de gek.
Misschien hebben we ontdekt dat we ons hele leven al gek zijn.
Ik weet niet of ik het aankan.
Ik ben het zat om te doen alsof ik het wil weten.
Dat ik mijn hele leven al gek ben.
Ik probeer cool te zijn, maar Ik wil meer.
Nu sta ik hier bij je achterdeur.
Ik wil weten of ik al mijn hele leven gek ben.
Mijn hele leven al gek.
Mijn leven, mijn leven
Ja, gek mijn hele leven.
Ja, iets schudde mijn geest toen ik aan het racen was.
Mijn hele leven al gek.
Droom dat allemaal voor
Mijn hele leven al gek.
Ja, schat.
Mijn hele leven al gek.
Hoo ... Hoo…
Mijn hele leven al gek.
Hoo ... Hoo…
Mijn hele leven al gek.
Hoo ... Hoo…
Mijn hele leven al gek.
Hoo ... Hoo…
Mijn hele leven al gek.