Daniel Merriweather — Live By Night songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Live By Night" van Daniel Merriweather.

Songteksten

You live by night and waste the day
You give yourself, you give yourself away
I know that when you started you liked the way you felt
And yes, I understand you but to everybody else
It’s black and white, to you a trail
You know I love you anyway
But it seems to me, you’re living on the run
But I hope you know you’re not the only one
Who lives by night, lives by night
'Cause we’re only tryin' to chase away the sun
And when you play the way you do The sun don’t shine and said wait for you
And you say you don’t accuse it but baby, I can tell
We both know why we shoot things but to everybody else
It’s black and white, it’s night and day
You know I’ll love you anyway
But it seems to me you’re living on the run
But now you know you’re not the only one
Who lives by night, lives by night
'Cause we’re only tryin' to chase away the sun
We, we were so intimate and you, you were so into it But they, they pulled you in and now that they’re gone
We’re only trying to work at what went wrong
You live by night, live by night
But you’re only trying to chase away the sun

Songtekstvertaling

Je leeft bij nacht en verdoet de dag
Je geeft jezelf over, je verraadt jezelf.
Ik weet dat toen je begon, je het leuk vond hoe je je voelde.
En ja, ik begrijp je, maar voor alle anderen.
Het is zwart en wit, voor jou een spoor
Je weet dat ik toch van je hou.
Maar volgens mij leef je op de vlucht.
Maar ik hoop dat je weet dat je niet de enige bent.
Die 's nachts leeft,' s nachts leeft
Want we proberen alleen maar de zon weg te jagen
En als je speelt zoals je doet de zon schijnt niet en zegt Wacht op je
En je zegt dat je het niet beschuldigt, maar baby, Ik kan zien
We weten allebei waarom we dingen schieten, maar voor de rest.
Het is zwart en Wit, Het is dag en nacht
Je weet dat ik toch van je hou.
Maar volgens mij leef je op de vlucht.
Maar nu weet je dat je niet de enige bent.
Die 's nachts leeft,' s nachts leeft
Want we proberen alleen maar de zon weg te jagen
Wij, Wij waren zo intiem en jij, je was er zo mee bezig maar ze, ze trokken je binnen en nu ze weg zijn
We proberen alleen te werken aan wat er mis ging.
Je leeft bij nacht, leeft bij nacht
Maar je probeert alleen de zon weg te jagen.