Daniel Boaventura — Your Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Your Song" van Daniel Boaventura.
Songteksten
It’s a little bit funny, this feeling inside
I’m not one of those, who can easily hide
I don’t have much money, but boy if I did
I’d buy a big house where we both could live.
If I was a sculptor, but then again no,
Or a man who makes potions in a travelling show
I know it’s not much, but it’s the best I can do My gift is my song and this one’s for you.
And you can tell everybody, this is your song
It maybe quite simple but now that it’s done,
I hope you don’t mind, I hope you don’t mind
That I put down in words
How wonderful life is while you’re in the world.
I sat on the roof and kicked off the moss
Well a few of the verses, well they’ve got me quite cross
But the sun’s been quite kind while I wrote this song,
It’s for people like you, that keep it turned on.
So excuse me forgetting, but these things I do You see I’ve forgotten, if they’re green or they’re blue
Anyway, the thing is, what I really mean
Yours are the sweetest eyes I’ve ever seen.
And you can tell everybody, this is your song
It maybe quite simple but now that it’s done,
I hope you don’t mind, I hope you don’t mind
That I put down in words
How wonderful life is while you’re in the world.
Songtekstvertaling
Het is een beetje grappig, dit gevoel van binnen
Ik ben niet een van die, die gemakkelijk kan verbergen
Ik heb niet veel geld.
Ik zou een groot huis kopen waar we allebei kunnen wonen.
Als ik een beeldhouwer was, maar dan weer niet.,
Of een man die Drankjes maakt in een reizende show.
Ik weet dat het niet veel is, maar het is het beste wat ik kan doen mijn cadeau is mijn lied en deze is voor jou.
En je kunt iedereen vertellen dat dit jouw liedje is.
Het is misschien heel simpel, maar nu het klaar is ... ,
Ik hoop dat je het niet erg vindt.
Die ik in woorden neerleg.
Hoe geweldig het leven is terwijl je in de wereld bent.
Ik zat op het dak en schopte het mos eraf.
Een paar verzen, ze hebben me behoorlijk boos gemaakt.
Maar de zon was aardig toen ik dit lied schreef.,
Het is voor mensen zoals jij, die het aan houden.
Dus sorry dat ik het vergeet, maar deze dingen die ik doe zie je Ik ben vergeten, of ze groen of blauw zijn
Hoe dan ook, het ding is, wat ik echt bedoel
Die van jou zijn de mooiste ogen die ik ooit heb gezien.
En je kunt iedereen vertellen dat dit jouw liedje is.
Het is misschien heel simpel, maar nu het klaar is ... ,
Ik hoop dat je het niet erg vindt.
Die ik in woorden neerleg.
Hoe geweldig het leven is terwijl je in de wereld bent.