Daniel Amos — Near-Sighted Girl With Approaching Tidal Wave songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Near-Sighted Girl With Approaching Tidal Wave" van Daniel Amos.
Songteksten
Up in her room, she gets out of the sack
Goes down to the beach and lies on her back
In the sunshine all day
What’s the hurry?
She dreams of long youth
No wrinkles or fat
No thoughts of bedpans or deathbeds
And that keeps her smiling all day
What’s the hurry?
An older woman suddenly cried, «The tide is rising!»
And all the guys with Speedos made it first to their cars
But along with the rest, she slept while the crest rose
Twenty feet and higher
The girl kept on dreaming of a honeymoon in France
A handsome fiancee and the way he could dance
Nuestra luna de miel, oye vaco mansando
Devina mujer estamos besando bailando el swim
He made good money, all right
A bright future
Even the guys with muscles cried, «The tide is rising!»
And all the folks with Porches made it up to the cliffs
A group of kids were praying who I’m sure went up to heaven
But no one tried to surf
It’s a tidal wave
It’s a watery grave
She really tried to swim
She couldn’t in the end
Songtekstvertaling
In haar kamer komt ze uit bed.
Gaat naar het strand en ligt op haar rug.
In de zon de hele dag
Waarom zo ' n haast?
Ze droomt van een lange jeugd
Geen rimpels of vet
Geen gedachten van beddenpannen of sterfbedden
En dat houdt haar de hele dag aan het lachen.
Waarom zo ' n haast?
Een oudere vrouw riep plotseling: "het tij stijgt!»
En alle jongens met Speedo ' s kwamen als eerste in hun auto.
Maar samen met de rest sliep ze terwijl de kam opsteeg.
Zes meter en hoger
Het meisje bleef dromen van een huwelijksreis in Frankrijk.
Een knappe verloofde en de manier waarop hij kon dansen
Nuestra luna de miel, oye vaco mansando
Devina mujer estamos besando bailando el swim
Hij verdiende goed geld.
Een mooie toekomst
Zelfs de mannen met spieren riepen: "het tij stijgt!»
En alle mensen met Porches maakten het tot aan de kliffen.
Een groep kinderen was aan het bidden die naar de hemel gingen.
Maar niemand probeerde te surfen.
Het is een vloedgolf.
Het is een waterig graf.
Ze probeerde echt te zwemmen.
Ze kon het uiteindelijk niet.