Dandi Wind — Balloon Factory songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Balloon Factory" van Dandi Wind.
Songteksten
Oh!
Wha-wha-wha-wha!
Oh!
I was a-working overtime at the balloon factory
When I made, I made, I made a discovery.
I pulled it from the discard pile and oh so carefully,
Brushed sawdust from the face of the virgin mommy!
The face of (the) virgin Mother on (a) deflated balloon
Oh yeah, I started laughing and I starting to swoon.
I kissed the cold rubber, tears welling in my eyes
A miracle? Hell yes! I started to cry.
I brought the ballon real close, an inch from my face,
I said «Mary is their something that you’ve got to say?»
«You've chosen me as your interpreter,»
«Relay me a message», but all I got out of her was:
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
Oh yeah…
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
I said «What the fuck you saying? Is that Cantonese?»
And then apologized for cussing, and got down on my knees
I was a-worried that maybe I was losing my mind
With all this praying I needed to verify
I called my friend Juanita,
«Come on over here, go!»
Excited but nervous 'cuz I did not know
If I was nuts or if the virgin would still appear
But then Juanita genuflected right then and there!
We told the boss all about it And soon we got some pews
Everybody stopped working
(We) made the press and the news
Unpaid vacation for that very night
But no one left, we just held hands
And started to recite:
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
After that I gained some local celebrity,
I was Promoted to be the head balloon inspectee.
They bought a gilded frame and mounted Virgin inside,
And above my very desk she came to reside.
She hung there for years for her cult of the devoted,
But their love could not prevent her image had come eroded.
Hot sun began to warp 'til she could barely be seen,
But right before she vanished, Mary whispered this to me:
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
Agh-agh-agh-agh!
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
Wha-wha-wha-wha!
Songtekstvertaling
Oh!
Wa-wa-wa-wa!
Oh!
Ik werkte overuren in de ballonfabriek.
Toen ik dat deed, deed ik een ontdekking.
Ik trok het van de stapel en oh zo voorzichtig,
Veegde zaagsel van het gezicht van de Maagd mama!
Het gezicht van (de) Maagd Moeder op (a) leeggelopen ballon
Oh ja, ik begon te lachen en ik begon flauw te vallen.
Ik kuste het koude rubber, tranen in mijn ogen
Een wonder? Zeker weten! Ik begon te huilen.
Ik bracht de ballon heel dichtbij, een centimeter van mijn gezicht.,
Ik zei: "Mary is hun iets wat je moet zeggen?»
"Je hebt mij gekozen als je tolk,»
"Geef me een bericht", maar alles wat ik uit haar kreeg was:
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
Oh ja…
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
Ik zei: "Wat zeg je? Is dat Kantonees?»
En verontschuldigde zich voor het vloeken, en ging op mijn knieën zitten.
Ik was bang dat ik gek werd.
Met al dat bidden dat ik moest controleren
Ik heb mijn vriend Juanita gebeld.,
"Kom hier, ga!»
Opgewonden maar nerveus omdat ik het niet wist
Als ik gek was of als de Maagd nog zou verschijnen
Maar toen knielde Juanita op dat moment en daar.
We hebben de baas alles verteld.
Iedereen stopte met werken.
(We) maakte de pers en het nieuws
Onbetaalde vakantie voor die nacht.
Maar er is niemand meer, we hielden elkaars hand vast.
En begon te reciteren:
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
Daarna kreeg ik een lokale beroemdheid.,
Ik ben gepromoveerd tot hoofd ballon Inspecteur.
Ze kochten een verguld frame en mounted Virgin binnen.,
En boven mijn bureau kwam ze wonen.
Ze hing daar jaren voor haar cultus van de toegewijde,
Maar hun liefde kon niet voorkomen dat haar beeld was geërodeerd.
De hete zon begon te warpen tot ze nauwelijks te zien was.,
Maar vlak voordat ze verdween, fluisterde Mary me dit in.:
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
Agh-agh-agh-agh!
Wang Diddly Dang
Dang Diddle Biddle Wang
Wong Bong Ding Dong
Wa-wa-wa-wa!