Dan Reed — Sacred Ground songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sacred Ground" van Dan Reed.

Songteksten

When I fell from grace,
You were there there
pointing the way back home.
You held my once brave face,
You whisrered the words
«youre not alone»
The train to hell leaves
on time, I hope you don’t
mind, I do’nt decide to go.
I’m never coming down,
from your sacred ground.
This is where I live now,
and where I will die.
How I almost fell, in the devils wishing well, but
you just gave me my wings,
and a reason to fly.
One Love one light.
One million endless nights.
Be easy on yourself,
we need our strenth for this
one last fight.
The train to love, leaves
on time, I hope you don’t
mind, we got a long way
to go.
I’m never coming down,
from your sacred ground.
This is where I live now,
and where I will die.
How I almost fell, in the devils wishing well, but
you just gave me my wings,
and a reason to fly.
Well they can bring all their poison,
and dress up their liers,
peace to mankind, for a peace
kind man’s fire.
You either bend or you break
in this new world of pain.
Were all one human, with
different names.
I’m never coming down,
from your sacred ground.
This is where I live now,
and where I will die.
How I almost fell, in the devils wishing well, but
you just gave me my wings,
and a reason to fly.
I’m never coming down,
from your sacred ground.
This is where I live now,
and where I will die.
How I almost fell, in the devils wishing well, but
you just gave me my wings,
and a reason to fly.
High, high above your sacred
ground.

Songtekstvertaling

Toen ik uit de gratie viel,
Je was daar.
ik wijs de weg terug naar huis.
Je hield mijn eens dappere gezicht vast.,
Je fluisterde de woorden
"je bent niet alleen»
De trein naar de hel vertrekt
op tijd, hoop ik dat je dat niet doet.
ik besluit niet om te gaan.
Ik kom nooit naar beneden.,
van je heilige grond.
Hier woon ik nu.,
en waar ik zal sterven.
Hoe ik bijna viel, in de duivels wenende goed, maar
je hebt me net mijn vleugels gegeven.,
en een reden om te vliegen.
Eén liefde één licht.
Een miljoen eindeloze nachten.
Wees voorzichtig met jezelf.,
we hebben onze kracht hiervoor nodig.
een laatste gevecht.
De trein naar liefde, vertrekt
op tijd, hoop ik dat je dat niet doet.
we hebben een lange weg te gaan.
gaan.
Ik kom nooit naar beneden.,
van je heilige grond.
Hier woon ik nu.,
en waar ik zal sterven.
Hoe ik bijna viel, in de duivels wenende goed, maar
je hebt me net mijn vleugels gegeven.,
en een reden om te vliegen.
Ze kunnen al hun gif meenemen.,
en hun lieren verkleden.,
vrede voor de mensheid, voor vrede
vriendelijke man ' s vuur.
Je buigt of je breekt.
in deze nieuwe wereld van pijn.
Waren allen een mens, met
verschillende namen.
Ik kom nooit naar beneden.,
van je heilige grond.
Hier woon ik nu.,
en waar ik zal sterven.
Hoe ik bijna viel, in de duivels wenende goed, maar
je hebt me net mijn vleugels gegeven.,
en een reden om te vliegen.
Ik kom nooit naar beneden.,
van je heilige grond.
Hier woon ik nu.,
en waar ik zal sterven.
Hoe ik bijna viel, in de duivels wenende goed, maar
je hebt me net mijn vleugels gegeven.,
en een reden om te vliegen.
Hoog, hoog boven je heilige
grond.