Dan Hill — Jean songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jean" van Dan Hill.

Songteksten

You’ve been a friend of mi-ine for so-o many year-ears
When I first came to Vancouver with drea-eams twisting in fear-ear
And oh Jea-ea-ean, friends are like rare stones
Increasing in their value when realized they can’t be owned
And I’d write songs only when the pain became too obvious inside
When the screaming in my sou-ou-oul left me no-o place to hi-ide
And woh-oh Jea-ea-ean, love is li-ike a prayer
So afraid of your own questions as you stand unanswered there-ere-ere
Still you wa-alk the other way rather than risk rejection
Watch the wind blow all hope away as you crawl into yourself for protection
Still I try to make you see there’s so much more I’ve gotta be Oh don’t turn away, don’t lose to the cold, don’t leave me here-ere to die-ie
alo-one
A little of your love couldn’t hur-urt me none
Let it shine on through like rays from the su-un
And a little of my love couldn’t hurt you none
Let it run beside you, let it flow inside you, let it purify-y-y-y-y-y
You-ou break down and I stumble for the right words of consolation
The circle of love spins rou-ound and round searchin' for new destinations
Woh-oh Jea-ea-ean, life is li-ike the sea-ea
Trapped within it’s shoreli-ines we’re still strugglin' to break free-ee-ee
Still we wa-alk the other way rather than risk rejection
Watch the wind blow all hope away as we crawl into ouselves for protection
Still I try to make you see, I love you so it frightens me Woh, don’t turn away, don’t lose to the cold, nobody wa-ants to die-ie alo-one
A little of your love couldn’t hurt me none
Let it shine on through like rays from the su-un
And a little of my love couldn’t hur-urt you no-one
Let it run beside you, let it flow inside you

Songtekstvertaling

Je bent al jaren een vriend van mi-ine.
Toen ik voor het eerst naar Vancouver kwam met drea-eams draaien in fear-ear
En oh Jea-ea-ean, vrienden zijn als zeldzame stenen
Ze worden steeds waardevoller als ze beseffen dat ze niet in handen kunnen zijn.
En ik schreef liedjes alleen als de pijn te duidelijk werd.
Toen het geschreeuw in mijn sou-ou-oul me geen plaats gaf om te hi-ide
En woh-oh Jea-ea-ean, liefde is een gebed
Zo bang voor je eigen vragen terwijl je daar onbeantwoord blijft.
Nog steeds wa-alk de andere manier in plaats van het risico van afstoting
Kijk hoe de wind waait alle hoop weg als je in jezelf kruipt voor bescherming
Toch probeer ik je te laten zien dat er zoveel meer is dat ik moet zijn oh draai je niet om, verlies niet van de kou, laat me hier niet achter-hier om te sterven-ie
alo-one
Een beetje van je liefde zou me niet kunnen hur-urt me geen
Laat het schijnen door de stralen van de su-un
En een beetje van mijn liefde kan je geen kwaad doen.
Laat het naast je lopen, laat het in je stromen, laat het zuiveren-y-y-y-y-y-y-y
Jij breekt in en ik struikel voor de juiste woorden van troost.
De cirkel van de liefde draait rou-ound en rond zoeken naar nieuwe bestemmingen
Woh-oh Jea-ea-ean, het leven is li-ike de zee-ea
Opgesloten in de shoreli-ines ... hebben we nog steeds moeite om vrij te komen.
Toch wa-alk de andere manier in plaats van het risico van afstoting
Kijk hoe de wind waait alle hoop weg als we kruipen in ouselves voor bescherming
Toch probeer ik je te laten zien, Ik hou van je zodat het me bang maakt, draai je niet om, verlies niet van de kou, niemand waa-mieren om te sterven-ie alo-one
Een beetje van je liefde kan me geen kwaad doen.
Laat het schijnen door de stralen van de su-un
En een beetje van mijn liefde kon je niet hur-urt niemand
Laat het naast je lopen, laat het in je stromen