Dan Hill — I Fall All over Again songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Fall All over Again" van Dan Hill.

Songteksten

I can’t believe we met like this
Is it just coincidence
I had a feeling I’d be seeing you again
Your every bit as beautiful as the last time we met
When you told me, you were leaving, and going back to him
How I wish that I could tell you, it’s all in the past
But I was never good at lying, and baby since you asked
I don’t want to hear that song again from the night we first met
I don’t want to hear you whispering, things I’d rather forget
I don’t want to look into your eyes, cause you know what happens next
We’ll be making love and then
I fall all over again.
I can’t begin to tell you, just how sorry I am that the man you built your dreams around, just broke your heart again
I think I know the feeling
cause I once loved you so much
that I swore I’d rather die than live a day without your touch
If I held you in my arms you know, I’d never let you go But this ain’t the time or place to get emotional
I don’t want to hear that song again, from the night we first met
I don’t want to hear you whispering, things I’d rather forget
I don’t want to look into your eyes, cause you know what happens next
We’ll be making love and then
I’d fall all over again
I was crying when you kissed me Then you walked out that door,
Ohhh
You were always such a mystery
I still dream we’re making love
Then I stop myself because
I don’t want to hear that song again, from the night we first met
I don’t want to hear you whispering, things I’d rather forget
I don’t want to look into your eyes, cause you know what happens next
We’ll be making love and then
I’d fall all over again
I fall all over again

Songtekstvertaling

Ik kan niet geloven dat we elkaar zo ontmoet hebben.
Is het toeval?
Ik dacht al dat ik je weer zou zien.
Je bent net zo mooi als de laatste keer dat we elkaar ontmoetten.
Toen je het me vertelde, ging je weg en ging terug naar hem.
Ik wou dat ik het je kon vertellen, het is allemaal verleden tijd.
Maar ik was nooit goed in liegen, en baby sinds je het vroeg
Ik wil dat liedje niet meer horen van de avond dat we elkaar ontmoetten.
Ik wil je niet horen fluisteren, dingen die ik liever vergeet.
Ik wil niet in je ogen kijken, want je weet wat er daarna gebeurt.
We zullen de liefde bedrijven en dan
Ik val helemaal opnieuw.
Ik kan je niet vertellen hoe erg het me spijt dat de man waar je je dromen over hebt opgebouwd, je hart weer heeft gebroken.
Ik denk dat ik het gevoel ken
want ik hield ooit zoveel van je.
dat ik liever sterf dan een dag zonder jouw aanraking.
Als ik je in mijn armen hield, zou ik je nooit laten gaan, maar dit is niet de tijd of plaats om emotioneel te worden.
Ik wil dat liedje niet meer horen, van de avond dat we elkaar voor het eerst ontmoetten.
Ik wil je niet horen fluisteren, dingen die ik liever vergeet.
Ik wil niet in je ogen kijken, want je weet wat er daarna gebeurt.
We zullen de liefde bedrijven en dan
Ik zou opnieuw vallen.
Ik huilde toen je me kuste en toen liep je die deur uit.,
Ohhh
Je was altijd al zo ' n mysterie.
Ik droom nog steeds dat we de liefde bedrijven
Dan stop ik mezelf omdat
Ik wil dat liedje niet meer horen, van de avond dat we elkaar voor het eerst ontmoetten.
Ik wil je niet horen fluisteren, dingen die ik liever vergeet.
Ik wil niet in je ogen kijken, want je weet wat er daarna gebeurt.
We zullen de liefde bedrijven en dan
Ik zou opnieuw vallen.
Ik val helemaal opnieuw