Dan Andriano in the Emergency Room — The Last Day We Ever Close Our Eyes songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Last Day We Ever Close Our Eyes" van Dan Andriano in the Emergency Room.
Songteksten
You and I did sprout like a planted love
So deep in the ground that it grows on forever
So that everyone can feel it
And then bugs will come to fill up on our sweet blood
To chew off the bark that shields us
But we’ll keep on growing towards the sun
Nothing on this world could ever break us apart
All in heaven are going to cry when they can’t figure out why
A fragile world with numbered days
Here in the sun we dance we sway
And when they finally kill the lights
You get the glass I’ll pour the wine
On the last day that we ever close our eyes
Then what’s it going to take away the bend that leads to a break
For centuries we burned at the stake
But they won’t see our ashes falling anytime soon
No, I’ve seen through the end
I’ve seen your hand holding my hand
As we watch the clouds gather from every corner of the Earth
But we are smiling
And we know we have given this world everything that we can
And a cold north wind is gonna blow on that day
It’s gonna bury us in snow that will never melt away
All the stars in the sky are going to flicker once and die
On the last day that we ever close our eyes
I said a cold north wind is gonna blow on that day
It’s gonna bury us in snow that will never melt away
All the stars in the sky are going to flicker once and die
On the last day that we ever close our eyes
On the last day that we ever close our eyes
Songtekstvertaling
Jij en ik zijn ontstaan als een geplante liefde.
Zo diep in de grond dat het voor altijd groeit
Zodat iedereen het kan voelen
En dan komen er insecten om ons zoete bloed te vullen.
Om de schors af te kauwen die ons beschermt.
Maar we blijven groeien naar de zon
Niets op deze wereld kan ons ooit uit elkaar halen.
Alles in de hemel gaat huilen als ze niet weten waarom
Een fragiele wereld met genummerde dagen
Hier in de zon we dansen we zwaaien
En als ze eindelijk de lichten uitdoen
Pak jij het glas, dan schenk ik de wijn in.
Op de laatste dag dat we onze ogen sluiten
Wat neemt het dan de bocht weg die tot een breuk leidt?
Eeuwenlang brandden we op de brandstapel.
Maar ze zullen onze As niet snel zien vallen.
Nee, Ik heb het einde gezien.
Ik heb je hand mijn hand zien vasthouden.
Als we kijken hoe de wolken zich verzamelen uit elke hoek van de aarde
Maar we lachen
En we weten dat we deze wereld alles hebben gegeven wat we kunnen
En een koude noordwind waait op die dag
Het zal ons begraven in sneeuw die nooit zal wegsmelten
Alle sterren in de lucht zullen één keer flikkeren en sterven.
Op de laatste dag dat we onze ogen sluiten
Ik zei dat er op die dag een koude noordwind waait.
Het zal ons begraven in sneeuw die nooit zal wegsmelten
Alle sterren in de lucht zullen één keer flikkeren en sterven.
Op de laatste dag dat we onze ogen sluiten
Op de laatste dag dat we onze ogen sluiten